Hebreus 1
OEB: Open English Bible (US Spelling) (SM_OEB) vs NVI
1 God, who, of old, at many times and in many ways, spoke to our ancestors, by the prophets,
1 Há muito tempo Deus falou muitas vezes e de várias maneiras aos nossos antepassados por meio dos profetas,
2 has in these latter days spoken to us by the Son, whom he appointed the heir of all things, and through whom he made the universe.
2 mas nestes últimos dias falou-nos por meio do Filho, a quem constituiu herdeiro de todas as coisas e por meio de quem fez o universo.
3 For he is the radiance of the glory of God and the expression of his being, upholding all creation by the power of his word; and, when he had made an expiation for the sins of humanity, he ‘took his seat at the right hand’ of God’s Majesty on high,
3 O Filho é o resplendor da glória de Deus e a expressão exata do seu ser, sustentando todas as coisas por sua palavra poderosa. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, ele se assentou à direita da Majestade nas alturas,
4 having shown himself as much greater than the angels as the name that he has inherited surpasses theirs.
4 tornando-se tão superior aos anjos quanto o nome que herdou é superior ao deles.
5 For to which of the angels did God ever say — ‘You are my Son; this day I have become your Father’? or again — ‘I will be to him a Father, and he will be to me a Son’?
5 Pois a qual dos anjos Deus alguma vez disse: "Tu és meu Filho; eu hoje te gerei"? E outra vez: "Eu serei seu Pai, e ele será meu Filho"?
6 And again, when God brought the first-born into the world, he said — ‘Let all the angels of God bow down before him.’
6 E ainda, quando Deus introduz o Primogênito no mundo, diz: "Todos os anjos de Deus o adorem".
7 Speaking of the angels, he said — ‘He makes the winds his angels And the flames of fire his servants’;
7 Quanto aos anjos, ele diz: "Ele faz dos seus anjos ventos, e dos seus servos, clarões reluzentes".
8 while of the Son he said — ‘God is your throne for ever and ever; The scepter of his kingdom is the scepter of Justice;
8 Mas a respeito do Filho, diz: "O teu trono, ó Deus, subsiste para todo o sempre; cetro de eqüidade é o cetro do teu Reino.
9 You love righteousness and hates iniquity; Therefore God, your God, has anointed you with the festal oil more abundantly than your peers.’
9 Amas a justiça e odeias a iniqüidade; por isso, Deus, o teu Deus, escolheu-te dentre os teus companheiros, ungindo-te com óleo de alegria".
10 Again — ‘You, Lord, in the beginning did lay the foundation of the earth, And the heavens are the work of your hands.
10 E também diz: "No princípio, Senhor, firmaste os fundamentos da terra, e os céus são obras das tuas mãos.
11 They will perish, but you remain; As a garment they will all grow old;
11 Eles perecerão, mas tu permanecerás; envelhecerão como vestimentas.
12 As a mantle you will fold them up, And as a garment they will be changed, But you are the same, and your years will know no end.’
12 Tu os enrolarás como um manto, como roupas eles serão trocados. Mas tu permaneces o mesmo, e os teus dias jamais terão fim".
13 To which of the angels has God ever said — ‘Sit you at my right hand Until I put your enemies as a stool for your feet’?
13 A qual dos anjos Deus alguma vez disse: "Senta-te à minha direita, até que eu faça dos teus inimigos um estrado para os teus pés"?
14 Are not all the angels spirits in the service of God, sent out to minister for the sake of those who are destined to obtain salvation?
14 Os anjos não são, todos eles, espíritos ministradores enviados para servir aqueles que hão de herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.