Salmos 7

MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 A song of David, which he sang to the LORD, concerning the words of Cush the Benjamite. O LORD my God, in You I put my trust; save me from all who pursue me, and deliver me,
1 Senhor , Deus meu, em ti me refugio; salva-me de todos os que me perseguem e livra-me;
2 lest he tear my soul like a lion, tearing it in pieces, and there is no one to deliver.
2 para que ninguém, como leão, me arrebate, despedaçando-me, não havendo quem me livre.
3 O LORD my God, if I have done this; if there is iniquity in my hands;
3 Senhor , meu Deus, se eu fiz o de que me culpam, se nas minhas mãos há iniquidade,
4 if I have rewarded evil to my friend, or if I have delivered my vexer without cause;
4 se paguei com o mal a quem estava em paz comigo, eu, que poupei aquele que sem razão me oprimia,
5 let the enemy persecute my soul and take it; yea, let him trample down my life on the earth and lay my honor in the dust. Selah.
5 persiga o inimigo a minha alma e alcance-a, espezinhe no chão a minha vida e arraste no pó a minha glória.
6 Arise, O LORD, in Your anger; lift up Yourself because of the rage of my enemies, and awake for me to the judgment which You have commanded.
6 Levanta-te, Senhor , na tua indignação, mostra a tua grandeza contra a fúria dos meus adversários e desperta-te em meu favor, segundo o juízo que designaste.
7 And the congregation of the peoples shall surround You; and over it You will return on high.
7 Reúnam-se ao redor de ti os povos, e por sobre eles remonta-te às alturas.
8 The LORD shall judge the people; judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to my integrity on me.
8 O Senhor julga os povos; julga-me, e segundo a integridade que há em mim.
9 O let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the just. For the righteous God tries the minds and hearts.
9 Cesse a malícia dos ímpios, mas estabelece tu o justo; pois sondas a mente e o coração, ó justo Deus.
10 My defense is from God, who saves the upright in heart.
10 Deus é o meu escudo; ele salva os retos de coração.
11 God judges the righteous, and God is angry with the wicked every day.
11 Deus é justo juiz, Deus que sente indignação todos os dias.
12 If he does not turn, He will whet His sword; He has bent His bow and made it ready.
12 Se o homem não se converter, afiará Deus a sua espada; já armou o arco, tem-no pronto;
13 Yea, He has fitted for him instruments of death; He will make ready His arrows hotly pursue.
13 para ele preparou já instrumentos de morte, preparou suas setas inflamadas.
14 Behold, he labors in pain with iniquity, and he has conceived mischief, and has brought forth falsehood.
14 Eis que o ímpio está com dores de iniquidade; concebeu a malícia e dá à luz a mentira.
15 He dug a pit and bored it, and has fallen into the ditch which he made.
15 Abre, e aprofunda uma cova, e cai nesse mesmo poço que faz.
16 His mischief shall return on his own head, and his violence shall come on his own crown.
16 A sua malícia lhe recai sobre a cabeça, e sobre a própria mioleira desce a sua violência.
17 I will praise the LORD according to His righteousness, and will sing praise to the name of the LORD most high.
17 Eu, porém, renderei graças ao Senhor , segundo a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.