Salmos 7

MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 A song of David, which he sang to the LORD, concerning the words of Cush the Benjamite. O LORD my God, in You I put my trust; save me from all who pursue me, and deliver me,
1 Senhor meu Deus, em ti confio; salva-me de todos os que me perseguem, e livra-me;
2 lest he tear my soul like a lion, tearing it in pieces, and there is no one to deliver.
2 Para que ele não arrebate a minha alma, como leão, despedaçando-a, sem que haja quem a livre.
3 O LORD my God, if I have done this; if there is iniquity in my hands;
3 Senhor meu Deus, se eu fiz isto, se há perversidade nas minhas mãos,
4 if I have rewarded evil to my friend, or if I have delivered my vexer without cause;
4 Se paguei com o mal àquele que tinha paz comigo (antes, livrei ao que me oprimia sem causa),
5 let the enemy persecute my soul and take it; yea, let him trample down my life on the earth and lay my honor in the dust. Selah.
5 Persiga o inimigo a minha alma e alcance-a; calque aos pés a minha vida sobre a terra, e reduza a pó a minha glória. (Selá.)
6 Arise, O LORD, in Your anger; lift up Yourself because of the rage of my enemies, and awake for me to the judgment which You have commanded.
6 Levanta-te, Senhor, na tua ira; exalta-te por causa do furor dos meus opressores; e desperta por mim para o juízo que ordenaste.
7 And the congregation of the peoples shall surround You; and over it You will return on high.
7 Assim te rodeará o ajuntamento de povos; por causa deles, pois, volta-te para as alturas.
8 The LORD shall judge the people; judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to my integrity on me.
8 O Senhor julgará os povos; julga-me, Senhor, conforme a minha justiça, e conforme a integridade que há em mim.
9 O let the wickedness of the wicked come to an end, but establish the just. For the righteous God tries the minds and hearts.
9 Tenha já fim a malícia dos ímpios; mas estabeleça-se o justo; pois tu, ó justo Deus, provas os corações e os rins.
10 My defense is from God, who saves the upright in heart.
10 O meu escudo é de Deus, que salva os retos de coração.
11 God judges the righteous, and God is angry with the wicked every day.
11 Deus é juiz justo, um Deus que se ira todos os dias.
12 If he does not turn, He will whet His sword; He has bent His bow and made it ready.
12 Se o homem não se converter, Deus afiará a sua espada; já tem armado o seu arco, e está aparelhado.
13 Yea, He has fitted for him instruments of death; He will make ready His arrows hotly pursue.
13 E já para ele preparou armas mortais; e porá em ação as suas setas inflamadas contra os perseguidores.
14 Behold, he labors in pain with iniquity, and he has conceived mischief, and has brought forth falsehood.
14 Eis que ele está com dores de perversidade; concebeu trabalhos, e produziu mentiras.
15 He dug a pit and bored it, and has fallen into the ditch which he made.
15 Cavou um poço e o fez fundo, e caiu na cova que fez.
16 His mischief shall return on his own head, and his violence shall come on his own crown.
16 A sua obra cairá sobre a sua cabeça; e a sua violência descerá sobre a sua própria cabeça.
17 I will praise the LORD according to His righteousness, and will sing praise to the name of the LORD most high.
17 Eu louvarei ao Senhor segundo a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do Senhor altíssimo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.