Salmos 79
MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs NTLH
1 A Psalm of Asaph. O God, the nations have come into Your inheritance; they have defiled Your holy temple; they have laid Jerusalem in heaps.
1 Ó Deus, os pagãos invadiram a tua terra, e deixaram Jerusalém em ruínas.
2 They have given the dead bodies of Your servants as food for the birds of the heavens, the flesh of Your saints to the beasts of the earth.
2 Largaram os corpos dos teus servos , dos que foram fiéis a ti, para serem comidos pelas aves e pelos animais selvagens.
3 They have shed their blood like water round about Jerusalem, and none to bury.
3 Derramaram o sangue do teu povo como se fosse água. O sangue correu como água por toda a cidade de Jerusalém, e não sobrou ninguém para sepultar os mortos.
4 We have become a shame to our neighbors, a scorn and mockery to those who are around us.
4 As nações vizinhas nos insultam, riem e caçoam de nós.
5 How long, O LORD? Will You be angry forever? Shall Your jealousy burn like fire?
5 Ó Senhor Deus, até quando ficarás Será para sempre? Será que a tua ira continuará a queimar como fogo?
6 Pour out Your wrath on the nations who have not known You, and on the kingdoms who have not called on Your name.
6 Ó Deus, fica irado com as nações que não te adoram, com os povos que te rejeitam!
7 For they have eaten up Jacob, and wasted his dwelling-place.
7 Pois eles mataram o nosso povo e arrasaram o nosso país.
8 O do not remember against us our former sins; let Your tender mercies meet us quickly; for we are brought very low.
8 Não nos castigues por causa dos pecados dos nossos antepassados, mas tem misericórdia de nós agora, pois estamos completamente desanimados.
9 Help us, O God of our salvation, for the glory of Your name; and deliver us, and atone for our sins, for Your name's sake.
9 Ajuda-nos, ó Deus, nosso Salvador; por causa da tua própria honra, salva-nos e esquece os nossos pecados.
10 Why should the nations say, Where is their God? Let Him be known among the nations before our eyes by the revenging of the blood of Your servants which is shed.
10 Por que deixar que as outras nações perguntem: “Onde está o Deus de vocês?” Ó Deus, permite que vejamos o castigo que lhes darás por terem derramado o sangue dos teus servos!
11 Let the groaning of the prisoner come before You; according to the greatness of Your power, leave a remnant of those who are to die,
11 Ouve os gemidos dos prisioneiros e, com o teu grande poder, livra os que estão condenados à morte.
12 and give to our neighbors their curse sevenfold into their bosom, the curse with which they have cursed You, O Lord.
12 Ó Senhor, castiga as outras nações sete vezes pelos insultos com que te ofenderam!
13 Then we, Your people and sheep of Your pasture, will give You thanks forever; we will show forth Your praise to all generations.
13 Então nós, que somos o teu povo, que somos ovelhas do teu rebanho, nós e os nossos descendentes te daremos graças para sempre e cantaremos hinos de louvor a ti hoje e nos tempos que estão por vir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 79, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.