Salmos 71

MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 In You, O LORD, I put my trust; let me never be put to shame.
1 Em ti, Senhor, me refugio; nunca seja eu confundido.
2 Deliver me in Your righteousness, and cause me to escape; bow down Your ear to me, and save me.
2 Na tua justiça socorre-me e livra-me; inclina os teus ouvidos para mim, e salva-me.
3 Be a rock of refuge for me, to which I may always go; You have commanded to save me; for You are my Rock and my Fortress.
3 Sê tu para mim uma rocha de refúgio a que sempre me acolha; deste ordem para que eu seja salvo, pois tu és a minha rocha e a minha fortaleza.
4 Deliver me, O my God, out of the hand of the wicked, out of the hand of the unrighteous and cruel man.
4 Livra-me, Deus meu, da mão do ímpio, do poder do homem injusto e cruel,
5 For You are my hope, O Lord God, my trust from my youth.
5 Pois tu és a minha esperança, Senhor Deus; tu és a minha confiança desde a minha mocidade.
6 On You I have rested from the womb; You are He who took me out of my mother's bowels; my praise always shall be of You.
6 Em ti me tenho apoiado desde que nasci; tu és aquele que me tiraste das entranhas de minha mãe. O meu louvor será teu constantemente.
7 I am like a wonder to many, but You are my strong tower.
7 Sou para muitos um assombro, mas tu és o meu refúgio forte.
8 Let my mouth be filled with Your praise, with Your honor all the day.
8 A minha boca se enche do teu louvor e da tua glória continuamente.
9 Cast me not off in the time of old age; forsake me not when my strength fails.
9 Não me enjeites no tempo da velhice; não me desampares, quando se forem acabando as minhas forças.
10 For my enemies speak against me; and those who watch for my soul plot together,
10 Porque os meus inimigos falam de mim, e os que espreitam a minha vida consultam juntos,
11 saying, God has forsaken him; pursue and take him, for there is none to deliver him.
11 dizendo: Deus o desamparou; persegui-o e prendei-o, pois não há quem o livre.
12 O God, be not far from me; O my God, make haste for my help.
12 Ó Deus, não te alongues de mim; meu Deus, apressa-te em socorrer-me.
13 Let them be ashamed; let those who are enemies of my soul be consumed; let them be covered with reproach and dishonor, those who seek my hurt.
13 Sejam envergonhados e consumidos os meus adversários; cubram-se de opróbrio e de confusão aqueles que procuram o meu mal.
14 But I will hope without ceasing, and I will add more in all Your praise.
14 Mas eu esperarei continuamente, e te louvarei cada vez mais.
15 My mouth shall show forth Your righteousness and Your salvation all the day; for I do not know how many they are.
15 A minha boca falará da tua justiça e da tua salvação todo o dia, posto que não conheça a sua grandeza.
16 I will go in the strength of the Lord GOD; I will speak of Your righteousness, of Yours alone.
16 Virei na força do Senhor Deus; farei menção da tua justiça, da tua tão somente.
17 O God, You have taught me from my youth; and before now I have declared Your wonderful works.
17 Ensinaste-me, ó Deus, desde a minha mocidade; e até aqui tenho anunciado as tuas maravilhas.
18 And now when I am old and gray-headed, O God, do not leave me; until I have declared Your strength to this generation, and Your power to everyone who is to come.
18 Agora, quando estou velho e de cabelos brancos, não me desampares, ó Deus, até que tenha anunciado a tua força a esta geração, e o teu poder a todos os vindouros.
19 And Your righteousness, O God, is very high, who have done great things. O God, who is like You,
19 A tua justiça, ó Deus, atinge os altos céus; tu tens feito grandes coisas; ó Deus, quem é semelhante a ti?
20 who has shown me great and evil distresses; You will turn me; You will make me live. You will turn me from the depths of the earth, You will bring me up.
20 Tu, que me fizeste ver muitas e penosas tribulações, de novo me restituirás a vida, e de novo me tirarás dos abismos da terra.
21 You will increase my greatness and surround and comfort me on every side.
21 Aumentarás a minha grandeza, e de novo me consolarás.
22 I will also praise You with a harp. O my God, I will sing Your truth; to You I will sing with the lyre, O Holy One of Israel.
22 Também eu te louvarei ao som do saltério, pela tua fidelidade, ó meu Deus; cantar-te-ei ao som da harpa, ó Santo de Israel.
23 My lips shall greatly rejoice when I sing to You, and my soul, which You have redeemed.
23 Os meus lábios exultarão quando eu cantar os teus louvores, assim como a minha alma, que tu remiste.
24 My tongue also shall muse on Your righteousness all the day long; for those who seek my evil have turned pale, they are brought to shame.
24 Também a minha língua falará da tua justiça o dia todo; pois estão envergonhados e confundidos aqueles que procuram o meu mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 71, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.