Salmos 66

MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 To the Chief Musician. A Song. A Psalm. Make a joyful noise to God, all the earth.
1 Aclamem a Deus, todos os habitantes da terra!
2 Sing forth the honor of His name; make His praise glorious.
2 Cantem a glória de seu nome, anunciem ao mundo quão glorioso ele é.
3 Say to God, How awesome are Your works! Through the greatness of Your power, Your enemies pretend obedience to You.
3 Digam a Deus: “Como são notáveis os teus feitos! Teus inimigos rastejam diante do teu grande poder.
4 All the earth shall worship You, and shall sing to You; they praise Your name. Selah.
4 Tudo que há na terra te adorará; cantará louvores a ti e anunciará teu nome em cânticos”. Interlúdio
5 Come and see the works of God; He is awesome in His deeds toward the sons of men.
5 Venham e vejam as obras de Deus! Que feitos notáveis ele realiza em favor das pessoas!
6 He turns the sea into dry land; they went through the flood on foot; there we rejoiced in Him.
6 Abriu um caminho seco pelo meio do mar, e seu povo atravessou a pé; ali nos alegramos nele.
7 He rules by His power forever; His eyes behold the nations; let not the rebels lift themselves up. Selah.
7 Com seu grande poder, ele governa para sempre e vigia cada movimento das nações; que nenhum rebelde se levante contra ele. Interlúdio
8 O bless our God, O peoples, and make the voice of His praise to be heard;
8 Que o mundo inteiro celebre nosso Deus e cante louvores a ele em alta voz!
9 who holds our soul in life, and does not allow our feet to slide.
9 Nossa vida está em suas mãos; ele não permite que nossos pés tropecem.
10 For You have proved us, O God; You have tested us, as silver is refined.
10 Tu nos puseste à prova, ó Deus, e nos purificaste como prata.
11 You have brought us into the net; You have laid affliction on our loins.
11 Tu nos prendeste em tua armadilha e colocaste sobre nossas costas o fardo da opressão.
12 You have allowed men to ride at our head; we have gone through fire and through water, but You have brought us out to plenty.
12 Permitiste que inimigos nos pisoteassem; passamos pelo fogo e pela água, mas tu nos trouxeste a um lugar de grande fartura.
13 I will go into Your house with burnt offerings; I will pay You my vows,
13 Agora venho ao teu templo com holocaustos para cumprir os votos que fiz a ti,
14 those which my lips have uttered and my mouth has spoken in my trouble.
14 sim, os votos sagrados que fiz quando estava em grande aflição.
15 I will offer to You burnt sacrifices of fatlings, with the incense of rams; I will offer bulls with goats. Selah.
15 Por isso te apresentarei holocaustos: meus melhores carneiros, como aroma agradável, e um sacrifício de novilhos e cabritos. Interlúdio
16 Come and hear, all you who fear God, and I will declare what He has done for my soul.
16 Venham e ouçam, todos vocês que temem a Deus, e eu lhes contarei o que ele fez por mim.
17 I cried to Him with my mouth, and exaltations were under my tongue.
17 Pois a ele clamei por socorro e o louvei enquanto falava.
18 If I regard iniquity in my heart, the LORD will not hear;
18 Se eu não tivesse confessado o pecado em meu coração, o Senhor não teria ouvido.
19 Surely God has heard; He has attended to the voice of my prayer.
19 Mas Deus ouviu! Ele atendeu à minha oração.
20 Blessed is God, who has not turned away my prayer, nor His mercy from me.
20 Louvado seja Deus, que não rejeitou minha oração, nem afastou de mim o seu amor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 66, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.