Salmos 22

MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 To the Chief Musician, on the deer of the dawn. A Psalm of David. My God, my God, why have You forsaken me, and are far from my deliverance, and from the words of my groaning?
1 Ao mestre de canto. Segundo a melodia A corça da aurora. Salmo de Davi. Meu Deus, meu Deus, por que me abandonastes? E permaneceis longe de minhas súplicas e de meus gemidos?
2 O my God, I cry in the daytime, but You do not answer; and in the night, and am not silent.
2 Meu Deus, clamo de dia e não me respondeis; imploro de noite e não me atendeis.
3 But You are holy, enthroned on the praises of Israel.
3 Entretanto, vós habitais em vosso santuário, vós que sois a glória de Israel.
4 Our fathers trusted in You; they trusted, and You delivered them.
4 Nossos pais puseram sua confiança em vós, esperaram em vós e os livrastes.
5 They cried to You, and were delivered; they trusted in You, and were not ashamed.
5 A vós clamaram e foram salvos; confiaram em vós e não foram confundidos.
6 But I am a worm, and no man; a reproach of men, and despised by the people.
6 Eu, porém, sou um verme, não sou homem, o opróbrio de todos e a abjeção da plebe.
7 All who see me laugh me to scorn; they shoot out the lip; they shake the head, saying,
7 Todos os que me vêem zombam de mim; dizem, meneando a cabeça:
8 He trusted on the LORD; let Him deliver him; let Him rescue him, since He delights in him!
8 Esperou no Senhor, pois que ele o livre, que o salve, se o ama.
9 For You are He who took me out of the womb, causing me to trust when I was on my mother's breasts.
9 Sim, fostes vós que me tirastes das entranhas de minha mãe e, seguro, me fizestes repousar em seu seio.
10 I was cast on You from the womb; You are my God from my mother's belly.
10 Eu vos fui entregue desde o meu nascer, desde o ventre de minha mãe vós sois o meu Deus.
11 Be not far from me; for trouble is near, for there is none to help.
11 Não fiqueis longe de mim, pois estou atribulado; vinde para perto de mim, porque não há quem me ajude.
12 Many bulls have circled around me; strong bulls of Bashan have surrounded me.
12 Cercam-me touros numerosos, rodeiam-me touros de Basã;
13 They opened wide their mouths on me, like a ripping and a roaring lion.
13 contra mim eles abrem suas fauces, como o leão que ruge e arrebata.
14 I am poured out like water, and all my bones are spread apart; my heart is like wax; it is melted in the midst of my bowels.
14 Derramo-me como água, todos os meus ossos se desconjuntam; meu coração tornou-se como cera, e derrete-se nas minhas entranhas.
15 My strength is dried up like a potsherd, and my tongue clings to my jaws;
15 Minha garganta está seca qual barro cozido, pega-se no paladar a minha língua: vós me reduzistes ao pó da morte.
16 and You have brought me into the dust of death. For dogs have circled around me; the band of spoilers have hemmed me in, piercers of my hands and my feet.
16 Sim, rodeia-me uma malta de cães, cerca-me um bando de malfeitores. Traspassaram minhas mãos e meus pés:
17 I can count all my bones; they look and stare at me.
17 poderia contar todos os meus ossos. Eles me olham e me observam com alegria,
18 They divide my garments among them and cast lots for my clothing.
18 repartem entre si as minhas vestes, e lançam sorte sobre a minha túnica.
19 But You, O LORD, be not far from me; O my strength, hurry to help me!
19 Porém, vós, Senhor, não vos afasteis de mim; ó meu auxílio, bem depressa me ajudai.
20 Deliver my soul from the sword, my only one from the dog's hand.
20 Livrai da espada a minha alma, e das garras dos cães a minha vida.
21 Save me from the lion's mouth; from the wild oxen's horns. You have answered me.
21 Salvai-me a mim, mísero, das fauces do leão e dos chifres dos búfalos.
22 I will declare Your name to my brothers; in the midst of the congregation I will praise You.
22 Então, anunciarei vosso nome a meus irmãos, e vos louvarei no meio da assembléia.
23 You who fear the LORD, praise Him; all of you, the seed of Jacob, glorify Him; and fear Him all the seed of Israel.
23 Vós que temeis o Senhor, louvai-o; vós todos, descendentes de Jacó, aclamai-o; temei-o, todos vós, estirpe de Israel,
24 For He has not despised nor hated the affliction of the afflicted; and He has not hidden His face from him, but when he cried to Him, He heard.
24 porque ele não rejeitou nem desprezou a miséria do infeliz, nem dele desviou a sua face, mas o ouviu, quando lhe suplicava.
25 My praise shall be of You in the great congregation; I will pay my vows before the ones who fear Him.
25 De vós procede o meu louvor na grande assembléia, cumprirei meus votos na presença dos que vos temem.
26 The meek shall eat and be satisfied; those who seek the LORD shall praise Him; your heart shall live forever.
26 Os pobres comerão e serão saciados; louvarão o Senhor aqueles que o procuram: Vivam para sempre os nossos corações.
27 All the ends of the world shall remember and turn to the LORD; and all the families of the nations shall worship before You.
27 Hão de se lembrar do Senhor e a ele se converter todos os povos da terra; e diante dele se prostrarão todas as famílias das nações,
28 For the kingdom is the LORD's; and He is the ruler among the nations.
28 porque a realeza pertence ao Senhor, e ele impera sobre as nações.
29 All the fat ones on the earth shall eat and worship; all those who go down to the dust shall bow before Him; and none can keep alive his own soul.
29 Todos os que dormem no seio da terra o adorarão; diante dele se prostrarão os que retornam ao pó.
30 A seed shall serve Him; it shall be spoken of the LORD to the coming generation.
30 Para ele viverá a minha alma, há de servi-lo minha descendência. Ela falará do Senhor às gerações futuras
31 They shall come, and shall declare His righteousness to a people that shall yet be born, that He has done this.
31 e proclamará sua justiça ao povo que vai nascer: Eis o que fez o Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.