Salmos 144
MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs NTLH
1 A Psalm of David. Blessed is the LORD my Rock, who teaches My hands for war, my fingers for battle.
1 Louvem o Senhor Deus, a minha rocha; ele me prepara para a batalha e me ensina a combater.
2 He is my goodness and my fortress; my high tower and my deliverer; my shield and He in whom I trust; who humbles my people under me.
2 Ele é a minha rocha e a minha fortaleza, o meu abrigo e o meu libertador. Ele me defende como um e eu confio na sua proteção. Ele põe as nações debaixo do meu poder.
3 O LORD, what is man that You take knowledge of him! Or the son of man, that You esteem him?
3 Ó Senhor , que é o ser humano, para que penses nele? Que é um simples mortal, para que te preocupes com ele?
4 Man is like vanity; his days are like a shadow that passes away.
4 O ser humano é como um sopro; a sua vida é como a sombra que passa.
5 Bow down Your heavens, O LORD, and come down; touch the mountains, and they shall smoke.
5 Ó Senhor , abre o céu e desce! Toca nas montanhas, e elas soltarão fumaça.
6 Cast forth lightning and scatter them; shoot out Your arrows and destroy them.
6 Manda relâmpagos e espalha os inimigos; atira as tuas flechas para fazê-los fugir.
7 Send Your hand from above; rescue me, and deliver me out of great waters, from the hand of a foreigner's sons;
7 Lá do alto estende a mão, tira-me do mar profundo e salva-me. Livra-me do poder dos pagãos,
8 because their mouth has spoken vanity, and their right hand is a right hand of lies.
8 pois eles nunca dizem a verdade e mentem, fazendo juramentos falsos.
9 I will sing a new song to You, O God; on a harp of ten strings I will sing praises to You.
9 A ti, ó Deus, eu cantarei uma nova canção; tocarei e te cantarei louvores.
10 It is You who gives salvation to kings; who delivers David His servant from the hurtful sword.
10 Tu dás a vitória aos reis e livras da morte o teu
11 Rescue me, and deliver me from the hand of foreigners' sons, because their mouth has spoken vanity, and their right hand is a right hand of falsehood;
11 Salva-me dos meus inimigos cruéis; livra-me do poder dos pagãos, pois eles nunca dizem a verdade e mentem, fazendo juramentos falsos.
12 so that our sons may be like plants grown up in their youth; and our daughters may be like corner-stones, polished like a palace building;
12 Que, na sua mocidade, os nossos filhos sejam como plantas viçosas, e que as nossas filhas sejam como colunas que enfeitam a frente de um palácio!
13 and our storehouses may be full, furnishing kind to kind; and our flocks may breed thousands and ten thousands outside;
13 Que os nossos depósitos fiquem cheios de todo tipo de mantimentos! Que, nos nossos campos, os rebanhos deem dezenas de milhares de crias!
14 and our oxen may be loaded; there is no break in nor going out and no crying in our streets.
14 Que o gado se reproduza bem, e as vacas não percam as suas crias! E que não haja gritos de aflição nas nossas ruas!
15 Blessed are the peoples who are so; blessed are the peoples to whom Jehovah is his God.
15 Feliz a nação que tem tudo isso! Feliz o povo cujo Deus é o
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 144, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.