Provérbios 14
MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs ARC
1 A wise woman builds her house, but the foolish plucks it down with her hands.
1 Toda mulher sábia edifica a sua casa, mas a tola derriba-a com as suas mãos.
2 He who walks in his uprightness fears the LORD, but he who is perverse in his ways despises Him.
2 O que anda na sua sinceridade teme ao Senhor , mas o que se desvia de seus caminhos despreza-o.
3 In the mouth of the foolish is a rod of pride, but the lips of the wise shall keep them.
3 Na boca do tolo está a vara da soberba, mas os lábios do sábio preservá-lo-ão.
4 Where no cattle are, the stall is clean, but much gain is by the strength of the ox.
4 Não havendo bois, o celeiro fica limpo, mas, pela força do boi, há abundância de colheitas.
5 A faithful witness will not lie, but a false witness will speak lies.
5 A testemunha verdadeira não mentirá, mas a testemunha falsa se desboca em mentiras.
6 A scorner seeks wisdom, and it is not found, but knowledge is easy to him who understands.
6 O escarnecedor busca sabedoria e não a acha, mas para o prudente o conhecimento é fácil.
7 Go from the before a foolish man when you do not see in him the lips of knowledge.
7 Vai-te à presença do homem insensato e nele não divisarás os lábios do conhecimento.
8 The wisdom of the wise is to understand his way, but the folly of fools is deceit.
8 A sabedoria do prudente é entender o seu caminho, mas a estultícia dos tolos é enganar.
9 Fools laugh at sin, but among the righteous there is favor.
9 Os loucos zombam do pecado, mas entre os retos há boa vontade.
10 The heart knows its own bitterness, and a stranger does not share in its joy.
10 O coração conhece a sua própria amargura, e o estranho não se entremeterá na sua alegria.
11 The house of the wicked shall be overthrown, but the tent of the upright shall be blessed.
11 A casa dos ímpios se desfará, mas a tenda dos retos florescerá.
12 There is a way which seems right to a man, but the end of it is the ways of death.
12 Há caminho que ao homem parece direito, mas o fim dele são os caminhos da morte.
13 Even in laughter the heart is sorrowful, and the end of that joy is heaviness.
13 Até no riso terá dor o coração, e o fim da alegria é tristeza.
14 The backslider in heart shall be filled with his own ways, but a good man from himself.
14 Dos seus caminhos se fartará o infiel de coração, mas o homem bom se fartará de si mesmo.
15 The simple believes every word, but the wise man watches his step.
15 O simples dá crédito a cada palavra, mas o prudente atenta para os seus passos.
16 A wise one fears and departs from evil, but the fool rages and is sure.
16 O sábio teme e desvia-se do mal, mas o tolo encoleriza-se e dá-se por seguro.
17 He who is soon angry acts foolishly, and a man of wicked plots is hated.
17 O que presto se ira fará doidices, e o homem de más imaginações será aborrecido.
18 The simple inherit folly, but the wise are crowned with knowledge.
18 Os simples herdarão a estultícia, mas os prudentes se coroarão de conhecimento.
19 The evil bow before the good, and the wicked at the gates of the righteous.
19 Os maus inclinam-se perante a face dos bons, e os ímpios, diante das portas do justo.
20 The poor is hated even by his own neighbor, but the rich has many friends.
20 O pobre é aborrecido até do companheiro, mas os amigos dos ricos são muitos.
21 He who despises his neighbor sins, but he who has mercy on the poor, happy is he.
21 O que despreza ao seu companheiro peca, mas o que se compadece dos humildes é bem-aventurado.
22 Do not those who think evil go astray? But mercy and truth shall be to those who think of good.
22 Porventura, não erram os que praticam o mal? Mas beneficência e fidelidade haverá para os que praticam o bem.
23 In all labor there is gain, but the talk of the lips tends only to poverty.
23 Em todo trabalho há proveito, mas a palavra dos lábios só encaminha para a pobreza.
24 The crown of the wise is their riches of wisdom; the foolishness of fools is folly.
24 A coroa dos sábios é a sua riqueza, a estultícia dos tolos é só estultícia.
25 A true witness delivers souls, but a deceitful witness speaks lies.
25 A testemunha verdadeira livra as almas, mas o que se desboca em mentiras é enganador.
26 In the fear of the LORD is strong hope, and His sons shall have a place of refuge.
26 No temor do Senhor , há firme confiança, e ele será um refúgio para seus filhos.
27 The fear of the LORD is a fountain of life to turn aside from the snares of death.
27 O temor do Senhor é uma fonte de vida para preservar dos laços da morte.
28 In the multitude of people is the king's honor, but in the lack of people is the ruin of the prince.
28 Na multidão do povo está a magnificência do rei, mas, na falta de povo, a perturbação do príncipe.
29 He who is slow to wrath is of great understanding, but he who is hasty of spirit exalts folly.
29 O longânimo é grande em entendimento, mas o de ânimo precipitado exalta a loucura.
30 A sound heart is the life of the flesh, but envy the rottenness of the bones.
30 O coração com saúde é a vida da carne, mas a inveja é a podridão dos ossos.
31 He who presses the poor curses his Maker, but he who honors Him has mercy upon the poor.
31 O que oprime ao pobre insulta aquele que o criou, mas o que se compadece do necessitado honra-o.
32 The wicked is driven away in his wickedness, but the righteous has hope in his death.
32 Pela sua malícia, será lançado fora o ímpio, mas o justo até na sua morte tem esperança.
33 Wisdom rests in the heart of him who has understanding, but among fools it is made known.
33 No coração do prudente, repousa a sabedoria, mas o que há no interior dos tolos se conhece.
34 Righteousness lifts up a nation, but sin is a shame to any people.
34 A justiça exalta as nações, mas o pecado é o opróbrio dos povos.
35 The king's favor is toward a wise servant, but his wrath is against him who causes shame.
35 O rei tem seu contentamento no servo prudente, mas, sobre o que procede indignamente, cairá o seu furor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.