Provérbios 12

MKJV: Green's Modern King James Version (SM_MKJV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Whoever loves instruction loves knowledge; but he who hates correction is like a brute animal.
1 Aquele que ama a correção ama a ciência, mas o que detesta a reprimenda é um insensato.
2 The good gets grace from the LORD, but He will condemn a man of wicked thoughts.
2 O homem de bem alcança a benevolência do Senhor; o Senhor condena o homem que premedita o mal.
3 A man shall not be established by wickedness, but the root of the righteous shall not be moved.
3 Não se firma o homem pela impiedade, mas a raiz dos justos não será abalada.
4 A woman of virtue is a crown to her husband, but she who causes shame is like rottenness in his bones.
4 Uma mulher virtuosa é a coroa de seu marido, mas a insolente é como a cárie nos seus ossos.
5 The thoughts of the righteous are right; the counsels of the wicked are deceit.
5 Os pensamentos dos justos são cheios de retidão; as tramas dos perversos são cheias de dolo.
6 The words of the wicked are to lie in wait for blood; but the mouth of the upright shall deliver them.
6 As palavras dos ímpios são ciladas mortíferas, enquanto a boca dos justos os salva.
7 The wicked are overthrown, and are gone; but the house of the righteous shall stand.
7 Transtornados, os ímpios não subsistirão, mas a casa dos justos permanecerá firme.
8 A man shall be praised according to his wisdom, but he who is of a perverse heart shall be despised.
8 Avalia-se um homem segundo a sua inteligência, mas o perverso de coração incorrerá em desprezo.
9 Better is a despised one, and having a servant, than he honoring himself and lacks bread.
9 Mais vale um homem humilde, que tem um servo, que o jactancioso, que não tem o que comer.
10 A righteous one understands the soul of his animal; but the tender mercies of the wicked are cruel.
10 O justo cuida das necessidades do seu gado, mas cruéis são as entranhas do ímpio.
11 He who tills his land shall be satisfied with bread; but he who follows vanities lacks heart.
11 Quem cultiva sua terra será saciado de pão; quem procura as futilidades é um insensato.
12 The wicked desires the net of evils; but the root of the righteous yields fruit.
12 O ímpio cobiça o laço do perverso, mas a raiz do justo produz fruto.
13 The wicked is snared by the transgression of his lips, but the just shall come out of trouble.
13 No pecado dos lábios há uma cilada funesta, mas o justo livra-se da angústia.
14 A man shall be satisfied with good by the fruit of his mouth, and the reward of a man's hands shall be given to him.
14 O homem se farta com o fruto de sua boca; cada qual recebe a recompensa da obra de suas mãos.
15 The way of a fool is right in his own eyes, hut he who listens to advice is wise.
15 Ao insensato parece reto seu caminho, enquanto o sábio ouve os conselhos.
16 A fool's vexation is known in a day, but the astute one covers shame.
16 O louco mostra logo a sua irritação; o circunspecto dissimula o ultraje.
17 He who breathes truth shows forth righteousness, but a false witness deceit.
17 O homem sincero anuncia a justiça; a testemunha falsa profere mentira.
18 There are those who speak like the thrusts of a sword, but the tongue of the wise heals.
18 O falador fere com golpes de espada; a língua dos sábios, porém, cura.
19 The lips of truth shall be established forever, but only while I wink is a lying tongue.
19 Os lábios sinceros permanecem sempre constantes; a língua mentirosa dura como um abrir e fechar de olhos.
20 Deceit is in the heart of those who imagine evil, but to counselors of peace there is joy.
20 No coração dos que tramam males há engano; a alegria está naqueles que dão conselhos de paz.
21 No evil shall happen to the just, but the wicked shall be filled with mischief.
21 Ao justo nenhum mal pode abater, mas os maus enchem-se de tristezas.
22 Lying lips are hateful to the LORD, but those who deal truly are His delight.
22 Os lábios mentirosos são abominação para o Senhor, mas os que procedem com fidelidade agradam-lhe.
23 A wise man conceals knowledge, but the heart of fools cries out foolishness.
23 O homem prudente oculta sua sabedoria; o coração dos insensatos proclama sua própria loucura.
24 The hand of the hard worker shall bear rule, but the lazy shall be under service.
24 A mão diligente dominará; a mão preguiçosa torna-se tributária.
25 Heaviness in the heart of man makes it stoop, but a good word makes it glad.
25 A aflição no coração do homem o deprime; uma boa palavra restitui-lhe a alegria.
26 The righteous is more excellent than his neighbor, but the way of the wicked seduces them.
26 O justo guia seu companheiro, mas o caminho dos ímpios os perde.
27 The lazy one does not start after his game, but the wealth of a hard worker is precious.
27 O indolente não assa o que caçou; um homem diligente, porém, é um tesouro valioso.
28 In the way of righteousness is life, and in that pathway there is no death.
28 A vida está na vereda da justiça; o caminho do ódio, porém, conduz à morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.