Esdras 2

LvGluck8: Latvian Glück 8th edition (SM_LVGLUCK8) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Šie ir tie valsts bērni, kas no cietuma zemes atpakaļ griezās, ko NebukadNecars, Bābeles ķēniņš, bija aizvedis uz Bābeli, un tie griezās atpakaļ uz Jeruzālemi un Jūdu, ikkatrs uz savu pilsētu;
1 Esta é a lista dos homens da província que Nabucodonosor, rei da Babilônia, tinha levado prisioneiros para a Babilônia. Eles voltaram para Jerusalém e Judá, cada um para a sua própria cidade.
2 Tie nāca ar Zerubabeli, Ješuū, Nehemiju, Seraju, Reēlaju, Mordohaju, Bilšanu, Mišparu, Biģevaju, Rehumu un Baēnu. Šis ir Israēla vīru skaits:
2 Vieram na companhia de Zorobabel, Jesua, Neemias, Seraías, Reelaías, Mardoqueu, Bilsã, Mispar, Bigvai, Reum e Baaná. Esta é a lista dos israelitas:
3 Pareūs bērni: divtūkstoš simts septiņdesmit un divi;
3 os descendentes de Parós 2. 172
4 Šefatijas bērni: trīssimt septiņdesmit un divi;
4 de Sefatias 372
5 Araka bērni: septiņsimt septiņdesmit un pieci;
5 de Ara 775
6 PaātMoaba bērni, no Ješuūs Joaba bērniem: divtūkstoš astoņsimt un divpadsmit;
6 de Paate-Moabe, por meio da linhagem de Jesua e Joabe, 2. 812
7 Elama bērni: tūkstoš divsimt piecdesmit un četri;
7 de Elão 1. 254
8 Zatus bērni: deviņsimt četrdesmit un pieci;
8 de Zatu 945
9 Zakajus bērni: septiņsimt un sešdesmit;
9 de Zacai 760
10 Banus bērni: sešsimt četrdesmit un divi,
10 de Bani 642
11 Bebajus bērni: sešsimt divdesmit un trīs;
11 de Bebai 623
12 Azgada bērni: tūkstoš divsimt divdesmit un divi;
12 de Azgade 1. 222
13 Adonikama bērni: sešsimt sešdesmit un seši;
13 de Adonicão 666
14 Biģevajus bērni: divtūkstoš piecdesmit un seši;
14 de Bigvai 2. 056
15 Adina bērni: četrsimt piecdesmit un četri;
15 de Adim 454
16 Atera bērni, no Hizkijas: deviņdesmit un astoņi;
16 de Ater, por meio de Ezequias, 98
17 Becajus bērni: trīssimt divdesmit un trīs;
17 de Besai 323
18 Joras bērni: simts un divpadsmit;
18 de Jora 112
19 Hašuma bērni: divsimt divdesmit un trīs;
19 de Hasum 223
20 Ģiberas bērni: deviņdesmit un pieci;
20 de Gibar 95
21 Bētlemes bērni: simts divdesmit un trīs;
21 os da cidade de Belém 123
22 Netofas vīri: piecdesmit un seši;
22 de Netofate 56
23 Anatotas vīri: simts divdesmit un astoņi;
23 de Anatote 128
24 Asmavetas bērni: četrdesmit un divi;
24 de Azmavete 42
25 KiriatAārimas, Kaviras un Beērotas bērni: septiņsimt četrdesmit un trīs;
25 de Quiriate-Jearim, Quefira e Beerote 743
26 Rāmas un Gabas bērni: sešsimt divdesmit un viens;
26 de Ramá e Geba 621
27 Mikmasas vīri: simts divdesmit un divi;
27 de Micmás 122
28 Bēteles un Ajas vīri: divsimt divdesmit un trīs;
28 de Betel e Ai 223
29 Nebus bērni: piecdesmit un divi;
29 de Nebo 52
30 Makbisa bērni: simts piecdesmit un seši;
30 de Magbis 156
31 Otra Elama bērni: tūkstoš divsimt piecdesmit un četri;
31 da outra Elão 1. 254
32 Harima bērni: trīssimt un divdesmit;
32 de Harim 320
33 Lodas, Adidas un Onus bērni: septiņsimt divdesmit un pieci;
33 de Lode, Hadide e Ono 725
34 Jērikus bērni: trīssimt četrdesmit un pieci;
34 de Jericó 345
35 Zenaūs bērni: trīs tūkstoš sešsimt un trīsdesmit.
35 de Senaá 3. 630
36 Priesteri: Jedajas bērni, no Ješuūs nama: deviņsimt septiņdesmit un trīs;
36 Os sacerdotes: os descendentes de Jedaías, por meio da família de Jesua 973
37 Imera bērni: tūkstoš piecdesmit un divi;
37 de Imer 1. 052
38 Pašhura bērni: tūkstoš divsimt četrdesmit un septiņi;
38 de Pasur 1. 247
39 Harima bērni: tūkstoš un septiņpadsmit.
39 de Harim 1. 017
40 Leviti: Ješuūs un Kadmiēļa bērni, no Odavijas bērniem: septiņdesmit un četri.
40 Os levitas: os descendentes de Jesua e de Cadmiel, por meio da linhagem de Hodavias 74
41 Dziedātāji: Asafa bērni: simts divdesmit un astoņi.
41 Os cantores: os descendentes de Asafe 128
42 Vārtu sargu bērni: Šaluma bērni, Atera bērni, Talmona bērni, Akuba bērni, Atita bērni, Zobaja bērni, pavisam: simts trīsdesmit un deviņi.
42 Os porteiros do templo: os descendentes de Salum, Ater, Talmom, Acube, Hatita e Sobai 139
43 Dieva nama kalpotāji: Cikus bērni, Azuva bērni, Tabaota bērni,
43 Os servidores do templo: os descendentes de Zia, Hasufa, Tabaote,
44 Ķerus bērni, Zius bērni, Padona bērni,
44 Queros, Sia, Padom,
45 Lebana bērni, Agaba bērni, Akuba bērni,
45 Lebana, Hagaba, Acube,
46 Agaba bērni, Zamlajus bērni, Anana bērni,
46 Hagabe, Sanlai, Hanã,
47 Ģidela bērni, Gaāra bērni, Reajas bērni,
47 Gidel, Gaar, Reaías,
48 Recina bērni, Nekoda bērni, Gazama bērni,
48 Rezim, Necoda, Gazão,
49 Uzus bērni, Paseūs bērni, Besajus bērni,
49 Uzá, Paséia, Besai,
50 Asnus bērni, Meūnima bērni, Nevusima bērni,
50 Asná, Meunim, Nefusim,
51 Bakbuka bērni, Akuva bērni, Arura bērni,
51 Bacbuque, Hacufa, Harur,
52 Baceluta bērni, Meķida bērni, Arzas bērni,
52 Baslute, Meída, Harsa,
53 Barkus bērni, Sisera bērni, Tamus bērni,
53 Barcos, Sísera, Tamá,
54 Necius bērni, Ativus bērni,
54 Nesias e Hatifa.
55 Salamana kalpu bērni, Sotajus bērni, Sofereta bērni, Prudus bērni,
55 Os descendentes dos servos de Salomão: os descendentes de Sotai, Soferete, Peruda,
56 Jaēlus bērni, Darkona bērni, Ģideļa bērni,
56 Jaala, Darcom, Gidel,
57 Šefatijas bērni, Atila bērni, Poķereta bērni no Cebaīm, Amja bērni.
57 Sefatias, Hatil, Poquerete-Hazebaim e Ami.
58 Visu Dieva nama kalpotāju un Salamana kalpu bērnu bija trīssimt deviņdesmit un divi.
58 O total dos servidores do templo e dos descendentes dos servos de Salomão 392
59 Šie ir, kas aizgāja no TelMelakas, TelArzus, Ķeruba, Adana, Imera; bet tie sava tēva namu nevarēja pierādīt nedz savu dzimumu, vai tie bija no Israēla:
59 Os que chegaram das cidades de Tel-Melá, Tel-Harsa, Querube, Adã e Imer, mas não puderam comprovar que suas famílias descendiam de Israel, foram os seguintes:
60 Delajas bērni, Tobijas bērni, Nekoda bērni: sešsimt piecdesmit un divi.
60 Os descendentes de Delaías, Tobias e Necoda 652
61 Un no priesteru bērniem: Abajus bērni, Akoca bērni, Barzilajus bērni, kas no Gileādieša Barzilajus meitām sievu bija ņēmis un pēc viņas vārda tapa nosaukts.
61 E dentre os sacerdotes: Os descendentes de Habaías, Coz e Barzilai, homem que se casou com uma filha de Barzilai, de Gileade, e que era chamado pelo nome do sogro.
62 Šie meklēja savus radu rakstus, bet neatrada, tāpēc tie no priestera amata tapa atmesti.
62 Eles procuraram pelos seus registros de família, mas não conseguiram achá-los e foram considerados impuros para o sacerdócio.
63 Un zemes valdnieks uz tiem sacīja: lai tie neēd no tā visusvētākā, kamēr priesteris celsies ar urim un tumim.
63 Por isso o governador os proibiu de comer alimentos sagrados enquanto não houvesse um sacerdote capaz de consultar a Deus por meio do Urim e do Tumim.
64 Visa draudze kopā bija četrdesmit divtūkstoš trīssimt un sešdesmit,
64 A totalidade dos que voltaram do exílio atingiu o número de 42. 360 homens,
65 Bez viņu kalpiem un kalponēm, - to bija septiņtūkstoš trīssimt trīsdesmit un septiņi; un tiem bija divsimt dziedātāji un dziedātājas.
65 além dos seus 7. 337 servos e servas; havia entre eles 200 cantores e cantoras.
66 Zirgu viņiem bija septiņsimt trīsdesmit un seši, divsimt četrdesmit un pieci zirgēzeļi,
66 Possuíam 736 cavalos, 245 mulas,
67 Četrsimt trīsdesmit un pieci kamieļi, seštūkstoš septiņsimt un divdesmit ēzeļi.
67 435 camelos e 6. 720 jumentos.
68 Un kādi cilts virsnieki, kad tie nāca Tā Kunga namā Jeruzālemē, tad tie no laba prāta deva pie Dieva nama, lai tas taptu uzcelts savā vietā.
68 Quando chegaram ao templo do Senhor em Jerusalém, alguns dos chefes das famílias deram ofertas voluntárias para a reconstrução do templo de Deus no seu antigo local.
69 Cik spēja, tik tie deva pie būves naudas: sešdesmit vienu tūkstoti zelta drakmu un piectūkstoš mārciņas sudraba un simts priesteru svārkus.
69 De acordo com as suas possibilidades, deram à tesouraria para essa obra quinhentos quilos de ouro, três toneladas de prata e cem vestes sacerdotais.
70 Un priesteri un leviti un tie ļaudis un dziedātāji un vārtu sargi un Dieva nama kalpotāji dzīvoja savās pilsētās un viss Israēls savās pilsētās.
70 Os sacerdotes, os levitas, os cantores, os porteiros e os servidores do templo, bem como os demais israelitas, estabeleceram-se em suas cidades de origem.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Esdras 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.