Tiago 1

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs BKJ

Sair da comparação
1 James, a slave of God and of the Lord Jesus Christ, to the twelve tribes in the Dispersion, greeting:
1 Tiago, um servo de Deus, e do Senhor Jesus Cristo, às doze tribos que estão dispersas no exterior, saudações.
2 My brothers count it all joy when you fall into various trials,
2 Meus irmãos, considerem tudo isso como alegria quando caírem em diversas tentações;
3 knowing that the proving of your faith works patience.
3 sabendo disto, que a prova da vossa fé opera a paciência.
4 But let patience have its perfective work, that you may be perfect and complete, lacking nothing.
4 Que a paciência, no entanto, realize a sua obra perfeita, para que sejais perfeitos e completos, sem vos faltar coisa alguma.
5 But if any of you lacks wisdom, let him ask from God, who gives to all freely and with no reproach, and it will be given to Him.
5 Se algum de vós tem falta de sabedoria, peça-a a Deus, que a todos os homens dá liberalmente, e sem acepção, e lhes será concedida.
6 But let him ask in faith, doubting nothing. For the one who doubts is like a wave of the sea, being driven by wind and being tossed;
6 Mas peça-a com fé, não hesitando; porque o que hesita é como a onda do mar, que é levada pelo vento, e lançada de uma para outra parte.
7 for do not let that man suppose that he will receive anything from the Lord;
7 Não pense tal homem que receberá alguma coisa do Senhor.
8 he is a double-souled man, not dependable in all his ways.
8 O homem indeciso é instável em todos os seus caminhos.
9 But let the lowly brother rejoice in his lifting up;
9 Deixe o irmão de baixa posição social se alegrar em que ele é exaltado.
10 and the rich one rejoice in his humiliation, because he will pass away like the flower of the grass.
10 Porém o rico, em seu abatimento; porque como a flor da erva ele passará.
11 For the sun rose with the hot wind and dried up the grass, and its flower fell out, and the beauty of its appearance perished; so also the rich one will fade away in his ways. Isa. 40:6, 7
11 Porque o sol nasce com um calor ardente, e a erva seca, e a sua flor cai, e a graça da aparência perece; assim também se desvanecerá o rico em seus caminhos.
12 Blessed is the man who endures temptation, because having been approved he will receive the crown of life which the Lord promised to the ones loving Him.
12 Abençoado é o homem que resiste a tentação; porque, tendo sido posto à prova, receberá a coroa da vida, que o Senhor prometeu aos que o amam.
13 Let no one being tempted say, I am tempted from God. For God is not tempted by evils, and He tempts no one.
13 Que homem algum, ao ser tentado, diga: Por Deus sou tentado; porque Deus não pode ser tentado pelo mal, e a nenhum homem tenta.
14 But each one is tempted by his own lusts, having been drawn out and having been seduced by them .
14 Mas cada homem é tentado, quando atraído e seduzido pela sua própria concupiscência.
15 Then being conceived, lust brings forth sin. And sin being fully formed brings forth death.
15 Depois, havendo a concupiscência concebido, gera o pecado; e o pecado, sendo consumado, gera a morte.
16 Do not go astray, my beloved brothers,
16 Não erreis, meus amados irmãos.
17 every act of good giving and every perfect gift is from above, coming down from the Father of lights, with whom is no change or shadow of turning.
17 Toda a boa dádiva e todo o dom perfeito vêm do alto, e descem do Pai das luzes, em quem não há mudança, nem sombra de variação.
18 Having purposed, He brought us forth by the word of truth, for us to be a certain firstfruit of His creatures.
18 De sua própria vontade, gerou-nos pela palavra da verdade, para que fôssemos como primícias das suas criaturas.
19 So that, my beloved brothers, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath.
19 Portanto, meus amados irmãos, todo o homem esteja pronto para ouvir, tardio em falar, tardio em irar-se.
20 For the wrath of man does not work out the righteousness of God.
20 Porque a ira do homem não opera a justiça de Deus.
21 On account of this, having put aside all filthiness and overflowing of evil, in meekness receive the implanted Word being able to save your souls.
21 Portanto, rejeitando toda a imundície e superfluidade de malícia, recebei com mansidão a palavra em vós enxertada, a qual pode salvar as vossas almas.
22 But become doers of the Word, and not hearers only, deceiving yourselves.
22 E sede cumpridores da palavra, e não ouvintes apenas, enganando-vos a vós mesmos.
23 Because if anyone is a hearer of the Word, and not a doer, this one is like a man studying his natural face in a mirror;
23 Porque, se alguém é ouvinte da palavra, e não cumpridor, é semelhante ao homem que contempla o seu rosto natural em um espelho.
24 for he studied himself, and has gone away, and immediately he forgot of what kind he was.
24 Porque ele contempla-se a si mesmo, e segue seu caminho, e logo se esquece que tipo de homem ele era.
25 But the one looking into the perfect law of liberty, and continuing in it , this one not having become a forgetful hearer, but a doer of the work, this one will be blessed in his doing.
25 Porém, aquele que atenta para a lei perfeita da liberdade, e nela persevera, não sendo um ouvinte esquecido, mas realizador da obra, este homem será abençoado em seu feito.
26 If anyone thinks to be religious among you, yet not bridling his tongue, but deceiving his heart, this one's religion is vain.
26 Se algum homem entre vós parece ser religioso, e não refreia a sua língua, antes engana o seu próprio coração, a religião desse homem é vã.
27 Pure and undefiled religion before God and the Father is this: to visit orphans and widows in their afflictions, and to keep oneself unspotted from the world.
27 A religião, pura e imaculada diante de Deus e Pai, é esta: Visitar os órfãos e as viúvas nas suas tribulações, e manter-se sem manchas do mundo

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Tiago 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.