Salmos 96
LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs ARA
1 O sing to Jehovah a new song; sing to Jehovah, all the earth.
1 Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao
2 Sing to Jehovah; bless His name, bear news of His salvation day by day.
2 Cantai ao Senhor , bendizei o seu nome; proclamai a sua salvação, dia após dia.
3 Tell of His glory among the nations, His wonders among all people.
3 Anunciai entre as nações a sua glória, entre todos os povos, as suas maravilhas.
4 For Jehovah is great and greatly to be praised; He is to be feared above all gods.
4 Porque grande é o Senhor e mui digno de ser louvado, temível mais que todos os deuses.
5 For all the gods of the peoples are idols; but Jehovah made the heavens.
5 Porque todos os deuses dos povos não passam de ídolos; o
6 Honor and majesty are before Him; strength and beauty are in His sanctuary.
6 Glória e majestade estão diante dele, força e formosura, no seu santuário.
7 Give to Jehovah, O families of the people; give to Jehovah glory and might.
7 Tributai ao Senhor , ó famílias dos povos, tributai ao
8 Give to Jehovah the glory due His name; bring an offering and come in to His courts.
8 Tributai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferendas e entrai nos seus átrios.
9 Oh worship Jehovah in the beauty of holiness; tremble before Him, all the earth.
9 Adorai o Senhor na beleza da sua santidade; tremei diante dele, todas as terras.
10 Say among the nations, Jehovah reigns; and, The world shall be established, it shall not be moved; He shall judge the peoples in uprightness.
10 Dizei entre as nações: Reina o Senhor . Ele firmou o mundo para que não se abale e julga os povos com equidade.
11 Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; let the sea roar, and the fullness of it.
11 Alegrem-se os céus, e a terra exulte; ruja o mar e a sua plenitude.
12 Let the field be joyful, and all that is in it; then the trees of the forest shall rejoice
12 Folgue o campo e tudo o que nele há; regozijem-se todas as árvores do bosque,
13 before Jehovah; for He comes; for He comes to judge the earth; He shall judge the world with righteousness, and the people with His faithfulness.
13 na presença do Senhor , porque vem, vem julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos, consoante a sua fidelidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.