Salmos 58

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs BKJ

Sair da comparação
1 To the chief musician. Do not destroy. A secret treasure of David. Will you indeed speak righteousness in silence? Do you judge uprightly, O sons of men?
1 Ao Músico-chefe, Al-Tachete, Mictã de Davi. Falais vós realmente de justiça, ó congregação? Julgais corretamente, ó vós filhos dos homens?
2 Yes, in heart you work the evil, you weigh the violence of your hands in the land.
2 Sim, no coração trabalhais a perversidade; pesais a violência de vossas mãos na terra.
3 The wicked are estranged from the womb; they go astray from the belly, speaking lies.
3 Os perversos são afastados desde o útero; eles se extraviam assim que nascem, falando mentiras.
4 Their poison is like the poison of a snake; like the deaf adder, he stops his ear,
4 O seu veneno é como o veneno de uma serpente; eles são como a víbora surda, que tapa os seus ouvidos.
5 which will not hear the charmer's voice, skillful caster of spells.
5 Que não ouvirá a voz dos encantadores, nunca encantando tão sabiamente.
6 O God, break their teeth in their mouth; break out the big teeth of the young lions, O Jehovah.
6 Quebra-lhes os dentes em suas bocas, ó Deus; quebra os grandes dentes dos leõezinhos, ó SENHOR.
7 Let them melt away like waters; they flow off to them; he treads his arrows; let them be as though they were cut off;
7 Deixai-os derreter como águas que correm continuamente; quando ele curvar seu arco para atirar suas flechas, que elas sejam cortadas em pedaços.
8 Let them be as a snail goes into melting, a miscarriage of a woman; they do not see the sun.
8 Como uma lesma que derrete, deixai passar cada um deles; como o aborto de uma mulher, para que eles não possam ver o sol.
9 Before your pots can feel the thorns, whether green or glowing, He shall sweep it away.
9 Antes que as vossas panelas possam sentir os espinhos, ele os levará como com um redemoinho de vento, ambos vivos, e na sua ira.
10 The righteous shall rejoice when he sees vengeance; he shall wash his feet in the blood of the wicked.
10 O justo se regozijará quando vir a vingança; ele lavará os seus pés no sangue dos perversos.
11 And man will say, Truly, a fruit is to the righteous; truly, there is a God judging in the earth.
11 Então um homem dirá: Verdadeiramente há uma recompensa para o justo; verdadeiramente ele é um Deus que julga na terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.