Salmos 141
LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs BKJ
1 A Psalm of David. O Jehovah, I cry to You; hasten to me; hear my voice when I cry to You.
1 Salmo de Davi. Senhor, clamei a ti; apressa-te a mim; dá ouvidos à minha voz quando clamo a ti.
2 Let my prayer be established before You as incense; the lifting up of my palms as the evening sacrifice.
2 Que a minha oração seja colocada diante de ti como incenso; e o levantar das minhas mãos como o sacrifício da tarde.
3 O Jehovah, set a guard to my mouth; keep watch on the door of my lips.
3 Põe um vigia, ó SENHOR, diante da minha boca; guarda a porta dos meus lábios.
4 Do not let my heart turn aside to any evil thing, to practice deeds in wickedness with men who do evil; and do not let me eat of their delicacies.
4 Não inclines meu coração para nenhuma coisa má, para praticar obras perversas com homens que trabalham a iniquidade; e não deixes que eu coma das suas iguarias.
5 Let the righteous strike me; it is a mercy; and he rebuking me, it is oil of the head, let not my head refuse it ; for yet my prayer also shall be against their evils.
5 Que o justo me castigue; isso será uma bondade; e me reprove; isso será um excelente óleo, que não quebrará minha cabeça, pois ainda assim, a minha oração também estará em suas calamidades.
6 Their judges have been dashed against the rock; they shall hear my words for they are pleasant.
6 Quando seus juízes forem derrubados em lugares pedregosos, eles ouvirão as minhas palavras, pois elas são doces.
7 As when one plows and tears the earth, so our bones are scattered at the mouth of Sheol.
7 Nossos ossos são espalhados à boca do túmulo, como quando alguém corta e fende a madeira sobre a terra.
8 But my eyes are on You, O Jehovah, my Lord; in You I take refuge; do not make my soul naked.
8 Mas os meus olhos estão sobre ti, ó DEUS, o Senhor; em ti está a minha confiança; não deixes minha alma desamparada.
9 Keep me from the hands of the trap they laid for me, and from the snares of the workers of evil.
9 Guarda-me dos laços que eles puseram para mim, e das armadilhas dos trabalhadores da iniquidade.
10 Let the wicked fall into their own nets at the same time; I even shall pass by.
10 Que os perversos caiam em suas próprias redes, enquanto que eu, ao mesmo tempo, escape.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.