Salmos 141
LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs ARIB
1 A Psalm of David. O Jehovah, I cry to You; hasten to me; hear my voice when I cry to You.
1 Ó Senhor, a ti clamo; dá-te pressa em me acudir! Dá ouvidos à minha voz, quando a ti clamo!
2 Let my prayer be established before You as incense; the lifting up of my palms as the evening sacrifice.
2 Suba a minha oração, como incenso, diante de ti, e seja o levantar das minhas mãos como o sacrifício da tarde!
3 O Jehovah, set a guard to my mouth; keep watch on the door of my lips.
3 Põe, ó Senhor, uma guarda à minha boca; vigia a porta dos meus lábios!
4 Do not let my heart turn aside to any evil thing, to practice deeds in wickedness with men who do evil; and do not let me eat of their delicacies.
4 Não inclines o meu coração para o mal, nem para se ocupar de coisas más, com aqueles que praticam a iniqüidade; e não coma eu das suas gulodices!
5 Let the righteous strike me; it is a mercy; and he rebuking me, it is oil of the head, let not my head refuse it ; for yet my prayer also shall be against their evils.
5 Fira-me o justo, será isso uma benignidade; e repreenda-me, isso será como óleo sobre a minha cabeça; não o recuse a minha cabeça; mas continuarei a orar contra os feitos dos ímpios.
6 Their judges have been dashed against the rock; they shall hear my words for they are pleasant.
6 Quando os seus juízes forem arremessados duma penha abaixo, saberão que as palavras do Senhor são verdadeiras.
7 As when one plows and tears the earth, so our bones are scattered at the mouth of Sheol.
7 Como quando alguém lavra e sulca a terra, são os nossos ossos espalhados à boca do Seol.
8 But my eyes are on You, O Jehovah, my Lord; in You I take refuge; do not make my soul naked.
8 Mas os meus olhos te contemplam, ó Senhor, meu Senhor; em ti tenho buscado refúgio; não me deixes sem defesa!
9 Keep me from the hands of the trap they laid for me, and from the snares of the workers of evil.
9 Guarda-me do laço que me armaram, e das armadilhas dos que praticam a iniqüidade.
10 Let the wicked fall into their own nets at the same time; I even shall pass by.
10 Caiam os ímpios nas suas próprias redes, até que eu tenha escapado inteiramente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.