Salmos 141

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 A Psalm of David. O Jehovah, I cry to You; hasten to me; hear my voice when I cry to You.
1 Senhor , a ti clamo, dá-te pressa em me acudir; inclina os ouvidos à minha voz, quando te invoco.
2 Let my prayer be established before You as incense; the lifting up of my palms as the evening sacrifice.
2 Suba à tua presença a minha oração, como incenso, e seja o erguer de minhas mãos como oferenda vespertina.
3 O Jehovah, set a guard to my mouth; keep watch on the door of my lips.
3 Põe guarda, Senhor , à minha boca; vigia a porta dos meus lábios.
4 Do not let my heart turn aside to any evil thing, to practice deeds in wickedness with men who do evil; and do not let me eat of their delicacies.
4 Não permitas que meu coração se incline para o mal, para a prática da perversidade na companhia de homens que são malfeitores; e não coma eu das suas iguarias.
5 Let the righteous strike me; it is a mercy; and he rebuking me, it is oil of the head, let not my head refuse it ; for yet my prayer also shall be against their evils.
5 Fira-me o justo, será isso mercê; repreenda-me, será como óleo sobre a minha cabeça, a qual não há de rejeitá-lo. Continuarei a orar enquanto os perversos praticam maldade.
6 Their judges have been dashed against the rock; they shall hear my words for they are pleasant.
6 Os seus juízes serão precipitados penha abaixo, mas ouvirão as minhas palavras, que são agradáveis,
7 As when one plows and tears the earth, so our bones are scattered at the mouth of Sheol.
7 ainda que sejam espalhados os meus ossos à boca da sepultura, quando se lavra e sulca a terra.
8 But my eyes are on You, O Jehovah, my Lord; in You I take refuge; do not make my soul naked.
8 Pois em ti, Senhor Deus, estão fitos os meus olhos: em ti confio; não desampares a minha alma.
9 Keep me from the hands of the trap they laid for me, and from the snares of the workers of evil.
9 Guarda-me dos laços que me armaram e das armadilhas dos que praticam iniquidade.
10 Let the wicked fall into their own nets at the same time; I even shall pass by.
10 Caiam os ímpios nas suas próprias redes, enquanto eu, nesse meio tempo, me salvo incólume.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 141, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.