Salmos 137

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 There by the rivers of Babylon we sat down; also we wept when we remembered Zion.
1 Junto aos rios da Babilônia nós nos sentamos e choramos com saudade de Sião.
2 We hung our lyres on the willows in its midst.
2 Ali, nos salgueiros penduramos as nossas harpas;
3 For there our captors asked us the words of a song; yea, our plunderers asked joy, saying , Sing to us a song of Zion.
3 ali os nossos captores pediam-nos canções, os nossos opressores exigiam canções alegres, dizendo: "Cantem para nós uma das canções de Sião! "
4 How shall we sing the song of Jehovah on a foreign soil?
4 Como poderíamos cantar as canções do Senhor numa terra estrangeira?
5 If I forget you, O Jerusalem, let my right hand forget;
5 Que a minha mão direita definhe, ó Jerusalém, se eu me esquecer de ti!
6 let my tongue cleave to my palate, if I do not remember you, if I do not bring up Jerusalem above the head of my joy.
6 Que a língua se me grude ao céu da boca, se eu não me lembrar de ti, e não considerar Jerusalém a minha maior alegria!
7 O Jehovah, remember for the sons of Edom the day of Jerusalem; who said, Make it bare! Make it bare even to its foundation!
7 Lembra-te, Senhor, dos edomitas e do que fizeram quando Jerusalém foi destruída, pois gritavam: "Arrasem-na! Arrasem-na até aos alicerces! "
8 O daughter of Babylon, O destroyed one! Blessed is he who shall repay to you your reward which you rewarded to us.
8 Ó cidade de Babilônia, destinada à destruição, feliz aquele que lhe retribuir o mal que você nos fez!
9 Blessed is he who seizes your little ones and dashes them against the stone!
9 Feliz aquele que pegar os seus filhos e os despedaçar contra a rocha!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 137, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.