Salmos 115

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Not to us, O Jehovah, not to us, but to Your name give glory; for Your mercy; because of Your truth.
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao vosso nome dai glória, por amor de vossa misericórdia e fidelidade.
2 Why do the nations say, Where is their God now?
2 Por que diriam as nações pagãs: Onde está o Deus deles?
3 But our God is in Heaven; He has done all that He has pleased.
3 Nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 Their idols are silver and gold, the work of man's hands;
4 Quanto a seus ídolos de ouro e prata, são eles simples obras da mão dos homens.
5 they have mouths, but they do not speak; they have eyes, but they do not see;
5 Têm boca, mas não falam, olhos e não podem ver,
6 they have ears, but they do not hear; they have a nose, but they do not smell;
6 têm ouvidos, mas não ouvem, nariz e não podem cheirar.
7 their hands do not feel; their feet do not walk; they do not mutter through their throat.
7 Têm mãos, mas não apalpam, pés e não podem andar, sua garganta não emite som algum.
8 The ones who make them are like them, and everyone trusting in them.
8 Semelhantes a eles sejam os que os fabricam e quantos neles põem sua confiança.
9 O Israel, trust in Jehovah; He is their help and their shield.
9 Mas Israel, ao contrário, confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
10 O house of Aaron, trust in Jehovah; He is their help and their shield.
10 Aarão confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
11 You who fear Jehovah, trust in Jehovah; He is their help and their shield.
11 Confiam no Senhor os que temem o Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
12 Jehovah remembers us; He will bless; He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron;
12 O Senhor se lembra de nós e nos dará a sua bênção; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Aarão,
13 He will bless those who fear Jehovah, the small and the great.
13 abençoará aos que temem ao Senhor, os pequenos como os grandes.
14 Jehovah will add on to you; on you and on your sons.
14 O Senhor há de vos multiplicar, vós e vossos filhos.
15 You are blessed to Jehovah, He who makes heavens and earth.
15 Sede os benditos do Senhor, que fez o céu e a terra.
16 The heavens; the heavens are Jehovah's, but He has given the earth to the sons of men.
16 O céu é o céu do Senhor, mas a terra ele a deu aos filhos de Adão.
17 The dead do not praise Jehovah, nor all those who go down into silence;
17 Não são os mortos que louvam o Senhor, nem nenhum daqueles que descem aos lugares infernais.
18 but we will bless Jehovah, from now on and forever. Praise Jehovah!
18 Mas somos nós que bendizemos ao Senhor agora e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.