Salmos 115

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Not to us, O Jehovah, not to us, but to Your name give glory; for Your mercy; because of Your truth.
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
2 Why do the nations say, Where is their God now?
2 Por que perguntariam as nações: Onde está o seu Deus?
3 But our God is in Heaven; He has done all that He has pleased.
3 Mas o nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 Their idols are silver and gold, the work of man's hands;
4 Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos do homem.
5 they have mouths, but they do not speak; they have eyes, but they do not see;
5 Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não vêem;
6 they have ears, but they do not hear; they have a nose, but they do not smell;
6 têm ouvidos, mas não ouvem; têm nariz, mas não cheiram;
7 their hands do not feel; their feet do not walk; they do not mutter through their throat.
7 têm mãos, mas não apalpam; têm pés, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.
8 The ones who make them are like them, and everyone trusting in them.
8 Semelhantes a eles sejam os que fazem, e todos os que neles confiam.
9 O Israel, trust in Jehovah; He is their help and their shield.
9 Confia, ó Israel, no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
10 O house of Aaron, trust in Jehovah; He is their help and their shield.
10 Casa de Arão, confia no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
11 You who fear Jehovah, trust in Jehovah; He is their help and their shield.
11 Vós, os que temeis ao Senhor, confiai no Senhor; ele é seu auxílio e seu escudo.
12 Jehovah remembers us; He will bless; He will bless the house of Israel; He will bless the house of Aaron;
12 O Senhor tem-se lembrado de nós, abençoar-nos-á; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão;
13 He will bless those who fear Jehovah, the small and the great.
13 abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.
14 Jehovah will add on to you; on you and on your sons.
14 Aumente-vos o Senhor cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
15 You are blessed to Jehovah, He who makes heavens and earth.
15 Sede vós benditos do Senhor, que fez os céus e a terra.
16 The heavens; the heavens are Jehovah's, but He has given the earth to the sons of men.
16 Os céus são os céus do Senhor, mas a terra, deu-a ele aos filhos dos homens.
17 The dead do not praise Jehovah, nor all those who go down into silence;
17 Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silêncio;
18 but we will bless Jehovah, from now on and forever. Praise Jehovah!
18 nós, porém, bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. Louvai ao Senhor.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.