Jó 16

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 And Job answered and said:
1 Então Jó respondeu, dizendo:
2 I have heard many such things . You are all miserable comforters.
2 Tenho ouvido muitas coisas como essas; todos vós sois consoladores molestos.
3 Is there an end to windy words? Or what provokes you that you answer?
3 Não terão fim essas palavras de vento? Ou que é o que te provoca, para assim responderes?
4 I also could speak as you. If your soul were in the place of my soul, I could bind words against you and shake at you with my head.
4 Eu também poderia falar como vós falais, se vós estivésseis em meu lugar; eu poderia amontoar palavras contra vós, e contra vós menear a minha cabeça;
5 I might make you strong with my mouth, and the moving of my lips could spare you.
5 poderia fortalecer-vos com a minha boca, e a consolação dos meus lábios poderia mitigar a vossa dor.
6 If I speak, my pain is not held back; and though I forbear, what ease do I get?
6 Ainda que eu fale, a minha dor não se mitiga; e embora me cale, qual é o meu alívio?
7 But now He has made me weary. You have made all my company desolate.
7 Mas agora, ó Deus, me deixaste exausto; assolaste toda a minha companhia.
8 And You have plucked me; for it is a witness, and my failure rises up against me; and it answers to my face.
8 Tu me emagreceste, e isso constitui uma testemunha contra mim; contra mim se levanta a minha magreza, e o meu rosto testifica contra mim.
9 His anger has torn, and hated me ; He gnashes at me with His teeth; my enemy sharpens His eyes at me.
9 Na sua ira ele me despedaçou, e me perseguiu; rangeu os dentes contra mim; o meu adversário aguça os seus olhos contra mim.
10 They have gaped at me with their mouth, and scornfully struck my cheek; they gather themselves together against me.
10 Os homens abrem contra mim a boca; com desprezo me ferem nas faces, e contra mim se ajuntam à uma.
11 God has delivered me to the perverse; and He has turned me over into the hands of the wicked.
11 Deus me entrega ao ímpio, nas mãos dos iníquos me faz cair.
12 I was at ease, but He has shattered me; yea, He has also taken hold on my neck and broken me to bits; and He has set me up as a target for Him.
12 Descansado estava eu, e ele me quebrantou; e pegou-me pelo pescoço, e me despedaçou; colocou-me por seu alvo;
13 His archers surround me; He splits my inward parts and has no pity; He pours out my gall on the ground
13 cercam-me os seus flecheiros. Atravessa-me os rins, e não me poupa; derrama o meu fel pela terra.
14 He breaks me with break on top of break; He runs on me like a warrior.
14 Quebranta-me com golpe sobre golpe; arremete contra mim como um guerreiro.
15 I have sewed sackcloth on my skin, and I have thrust my horn in the dust.
15 Sobre a minha pele cosi saco, e deitei a minha glória no pó.
16 My face is reddened from weeping; and the shadow of death is on my eyelids,
16 O meu rosto todo está inflamado de chorar, e há sombras escuras sobre as minhas pálpebras,
17 though no violence is in my hand, and my prayer is pure.
17 embora não haja violência nas minhas mãos, e seja pura a minha oração.
18 O earth, do not cover my blood, and let not my cry have a place.
18 Ó terra, não cubras o meu sangue, e não haja lugar em que seja abafado o meu clamor!
19 Even now, behold! My witness is in Heaven; and He who testifies of me is on high.
19 Eis que agora mesmo a minha testemunha está no céu, e o meu fiador nas alturas.
20 My scorners are my friends; my eye pours out tears to God.
20 Os meus amigos zombam de mim; mas os meus olhos se desfazem em lágrimas diante de Deus,
21 O that one might plead for a man with God, as a man pleads for his friend!
21 para que ele defenda o direito que o homem tem diante de Deus e o que o filho do homem tem perante, o seu próximo.
22 For years few in number will come; and I shall not return the way I shall go.
22 Pois quando houver decorrido poucos anos, eu seguirei o caminho por onde não tornarei.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.