Isaías 52

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Awake! Awake! Put on your strength, Zion; put on your beautiful robes, O Jerusalem, the holy city. For never again shall uncircumcised and unclean ones come to you.
1 Desperte, desperte, ó Sião! Vista-se de força! Ponha suas lindas roupas, ó cidade santa de Jerusalém, pois os incircuncisos e os impuros não entrarão mais por seus portões.
2 Shake yourself from the dust; rise up! Sit, Jerusalem; free yourself from your neck bands, O captive daughter of Zion.
2 Levante-se do pó, ó Jerusalém, sente-se no lugar de honra. Tire de seu pescoço as correntes de escravidão, ó cativa Sião.
3 For so says Jehovah: You were sold for nothing, and you will not be redeemed with silver.
3 Pois assim diz o S enhor : “Quando eu a vendi ao exílio, não recebi pagamento algum. Agora a resgatarei sem ter de pagar por você”.
4 For so says the Lord Jehovah: My people went down to Egypt at the first, to reside there, and without cause Assyria oppressed him.
4 Assim diz o S enhor Soberano: “Há muito tempo, meu povo escolheu morar no Egito. Agora, a Assíria os oprime sem nenhuma razão.
5 So then what is to Me here, declares Jehovah? For My people is taken for nothing; his rulers howl, declares Jehovah. And My name is continually despised, every day.
5 O que é isso?”, pergunta o S enhor . “Por que meu povo foi escravizado novamente? Aqueles que os dominam gritam de alegria. Meu nome é blasfemado o dia inteiro.
6 So My people shall know My name thus in that day; for I am He speaking. Behold Me!
6 Mas eu revelarei meu nome ao meu povo, e eles, por fim, reconhecerão que sou eu quem fala com eles.”
7 How beautiful on the mountains are the feet of him bringing good news, making peace heard, bringing good news, proclaiming salvation; saying to Zion, Your God reigns!
7 Como são belos sobre os montes os pés do mensageiro que traz boas-novas, boas-novas de paz e salvação, de que o Deus de Israel
8 The voice of your watchmen, they lift the voice together, they sing aloud. For they shall see eye to eye when Jehovah brings back Zion.
8 Os vigias gritam e cantam de alegria, pois, com os próprios olhos, veem o S
9 Break out, sing together, waste places of Jerusalem; for Jehovah comforts His people; He has redeemed Jerusalem.
9 Que as ruínas de Jerusalém gritem de alegria, pois o S ele resgatou Jerusalém.
10 Jehovah has bared His holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.
10 O S enhor mostrou seu santo poder diante dos olhos de todas as nações. Todos os confins da terra verão a salvação de nosso Deus.
11 Turn! Turn! Go out from there! Touch not the unclean! Go out of her midst, purify yourselves, bearers of the vessels of Jehovah.
11 Saiam! Saiam e deixem para trás o cativeiro, não toquem no que é impuro. Saiam daí e purifiquem-se, vocês que levam de volta os objetos sagrados do S
12 For you shall not go out with haste, nor will you go by flight; for Jehovah is going before you, and the God of Israel gathers you.
12 Não partirão às pressas, como quem foge para salvar a vida, pois o S sim, o Deus de Israel os protegerá na retaguarda.
13 Behold, My Servant shall rule wisely; He shall be exalted and lifted up and be very high.
13 Vejam, meu servo terá êxito; será muito exaltado.
14 Just as many were astonished over You, so much was the disfigurement from man, His appearance and His form from sons of mankind.
14 Muitos, porém, ficaram espantados quando o viram: seu rosto estava tão desfigurado que mal parecia humano; por seu aspecto, quase não era possível reconhecê-lo como homem.
15 so He sprinkles from many nations. At Him kings shall shut their mouths; for they will see that which was not told to them; yea, what they had not heard, they will understand.
15 Ele causará assombro em muitas nações; reis ficarão mudos diante dele, pois verão aquilo que ninguém lhes havia falado, entenderão aquilo que nunca tinham ouvido.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 52, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.