Eclesiastes 11

LITV: Green's Literal Translation (SM_LITV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Send out your bread on the face of the waters, for you shall find it in many days.
1 Empregue o seu dinheiro em bons negócios e com o tempo você terá o seu lucro.
2 Give a share to seven, or even to eight; for you do not know what evil may be on the earth.
2 Aplique-o em vários lugares e em negócios diferentes porque você não sabe que crise poderá acontecer no mundo.
3 If the clouds are full of rain, they empty on the earth. And if the tree falls in the south, or in the north, in the place where the tree falls, there it shall be.
3 Quando as nuvens ficam cheias, a chuva cai. Uma árvore pode cair em qualquer direção, mas, no lugar em que cair, aí ficará.
4 He who watches the wind shall not sow. And he who looks at the clouds shall not reap.
4 Quem fica esperando que o vento mude e que o tempo fique bom nunca plantará, nem colherá nada.
5 As you do not know what is the way of the wind, as the bones in the pregnant woman's womb, even so you do not know the works of God who makes all.
5 Deus faz todas as coisas. E, como você não pode entender como começa uma nova vida dentro da barriga de uma mulher, assim também não pode entender as coisas que Deus faz.
6 Sow your seed in the morning, and do not rest your hand until evening; for you do not know what shall be blessed, this or that; or whether they both shall be good as one.
6 Semeie de manhã e também de tarde porque você não sabe se todas as sementes crescerão bem, nem se uma crescerá melhor do que a outra.
7 Also the light is sweet; yea, it is good for the eyes to behold the sun.
7 Como é agradável a luz do dia, e como é bom ver o sol!
8 But if the man lives many years, let him rejoice in them all, and remember the days of darkness, for they shall be many. All that may come is vanity.
8 Viva alegre durante todos os anos da sua vida. Mas, mesmo que você viva muitos anos, lembre que ficará morto durante muito mais tempo. Tudo o que acontece é ilusão.
9 Rejoice, O young man, in your youth. And make your heart glad in the days of your youth, and walk in the ways of your heart, and in the sight of your eyes; but know that for all these things God will bring you into judgment.
9 Jovem, aproveite a sua mocidade e seja feliz enquanto é moço. Faça tudo o que quiser e siga os desejos do seu coração. Mas lembre de uma coisa: Deus o julgará por tudo o que você fizer.
10 So then remove vexation from your heart, and put away evil from your flesh. For childhood and prime of life are vanity.
10 Não deixe que nada o preocupe ou faça sofrer, pois a mocidade dura pouco.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Eclesiastes 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.