Salmos 79
LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NTLH
1 O God, the nations have entered your inheritance; they have defiled your holy temple; they have reduced Jerusalem to ruins.
1 Ó Deus, os pagãos invadiram a tua terra, e deixaram Jerusalém em ruínas.
2 They have given the bodies of your servants as food for the birds of the heavens, the flesh of your faithful to the beasts of the earth.
2 Largaram os corpos dos teus servos , dos que foram fiéis a ti, para serem comidos pelas aves e pelos animais selvagens.
3 They have poured out their blood like water all around Jerusalem, and there was none to bury them.
3 Derramaram o sangue do teu povo como se fosse água. O sangue correu como água por toda a cidade de Jerusalém, e não sobrou ninguém para sepultar os mortos.
4 We have become a taunt to our neighbors, a derision and a scorn to those around us.
4 As nações vizinhas nos insultam, riem e caçoam de nós.
5 How long, O Yahweh? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
5 Ó Senhor Deus, até quando ficarás Será para sempre? Será que a tua ira continuará a queimar como fogo?
6 Pour out your anger on the nations that do not know you, and on the kingdoms that do not call on your name,
6 Ó Deus, fica irado com as nações que não te adoram, com os povos que te rejeitam!
7 because they have devoured Jacob and have laid waste his habitation.
7 Pois eles mataram o nosso povo e arrasaram o nosso país.
8 Do not remember against us former iniquities; let your mercies meet us quickly because we are brought very low.
8 Não nos castigues por causa dos pecados dos nossos antepassados, mas tem misericórdia de nós agora, pois estamos completamente desanimados.
9 Help us, O God of our salvation, for the glory of your name; and deliver us and forgive our sins for the sake of your name.
9 Ajuda-nos, ó Deus, nosso Salvador; por causa da tua própria honra, salva-nos e esquece os nossos pecados.
10 Why should the nations say, “Where is their God?” Let it be known among the nations before our eyes, by the avenging of the blood of your servants that was poured out.
10 Por que deixar que as outras nações perguntem: “Onde está o Deus de vocês?” Ó Deus, permite que vejamos o castigo que lhes darás por terem derramado o sangue dos teus servos!
11 Let the groaning of the prisoner come before you. According to the greatness of your ⌞power⌟, spare the children appointed to death.
11 Ouve os gemidos dos prisioneiros e, com o teu grande poder, livra os que estão condenados à morte.
12 And return to our neighbors sevenfold ⌞upon them⌟ their taunts with which they taunted you, O Lord.
12 Ó Senhor, castiga as outras nações sete vezes pelos insultos com que te ofenderam!
13 Then we, your people and the flock of your pasture, we will give thanks to you forever. ⌞Generation after generation⌟ we will tell of your praise.
13 Então nós, que somos o teu povo, que somos ovelhas do teu rebanho, nós e os nossos descendentes te daremos graças para sempre e cantaremos hinos de louvor a ti hoje e nos tempos que estão por vir.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 79, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.