Salmos 79

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs BKJ

Sair da comparação
1 O God, the nations have entered your inheritance; they have defiled your holy temple; they have reduced Jerusalem to ruins.
1 Salmo de Asafe. Ó Deus, os pagãos chegaram à tua herança; teu santo templo eles contaminaram; eles reduziram Jerusalém a montões.
2 They have given the bodies of your servants as food for the birds of the heavens, the flesh of your faithful to the beasts of the earth.
2 Os cadáveres dos teus servos eles deram para que servissem de alimento para as aves do céu, a carne dos teus santos aos animais da terra.
3 They have poured out their blood like water all around Jerusalem, and there was none to bury them.
3 Seu sangue eles derramaram como água ao redor de Jerusalém; e não houve ninguém que os enterrasse.
4 We have become a taunt to our neighbors, a derision and a scorn to those around us.
4 Nos tornamos uma vergonha para nossos vizinhos, um desdém e um escárnio para aqueles que nos cercam.
5 How long, O Yahweh? Will you be angry forever? Will your jealousy burn like fire?
5 Por quanto tempo, SENHOR? Ficarás zangado para sempre? Queimará o teu ciúme como o fogo?
6 Pour out your anger on the nations that do not know you, and on the kingdoms that do not call on your name,
6 Derrama a tua ira sobre os pagãos que não conheceram a ti, e sobre os reinos que não chamaram o teu nome.
7 because they have devoured Jacob and have laid waste his habitation.
7 Pois eles devoraram Jacó, e devastaram sua habitação.
8 Do not remember against us former iniquities; let your mercies meet us quickly because we are brought very low.
8 Não te lembres contra nós iniquidades passadas; que as tuas tenras misericórdias nos impeçam rapidamente; pois fomos levados para muito baixo.
9 Help us, O God of our salvation, for the glory of your name; and deliver us and forgive our sins for the sake of your name.
9 Ajuda-nos, ó Deus da nossa salvação, para a glória do teu nome; livra-nos, purga os nossos pecados, por causa do teu nome.
10 Why should the nations say, “Where is their God?” Let it be known among the nations before our eyes, by the avenging of the blood of your servants that was poured out.
10 Portanto diriam os pagãos: Onde está o seu Deus? Seja ele conhecido entre os pagãos à nossa vista, pela vingança do sangue dos teus servos que é derramado.
11 Let the groaning of the prisoner come before you. According to the greatness of your ⌞power⌟, spare the children appointed to death.
11 Venha diante de ti os suspiros do prisioneiro; segundo a grandeza do teu poder, preserva aqueles que são designados para morrer;
12 And return to our neighbors sevenfold ⌞upon them⌟ their taunts with which they taunted you, O Lord.
12 e retribui aos nossos vizinhos sete vezes no seu peito a sua vergonha, com a qual eles te envergonharam, ó Senhor.
13 Then we, your people and the flock of your pasture, we will give thanks to you forever. ⌞Generation after generation⌟ we will tell of your praise.
13 Assim nós, teu povo e ovelhas do teu pasto, daremos graças para sempre; mostraremos o teu louvor a todas as gerações.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 79, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.