Salmos 40
LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs ARC
1 I waited patiently for Yahweh, And he inclined to me and heard my cry for help.
1 Esperei com paciência no Senhor , e ele se inclinou para mim, e ouviu o meu clamor.
2 And so he brought me up from the roaring pit, from the miry clay. And he put my feet upon a rock; he made my steps steady.
2 Tirou-me de um lago horrível, de um charco de lodo; pôs os meus pés sobre uma rocha, firmou os meus passos;
3 Then he put a new song in my mouth, a praise to our God. Many will see and fear, and will trust Yahweh.
3 e pôs um novo cântico na minha boca, um hino ao nosso Deus; muitos o verão, e temerão, e confiarão no Senhor .
4 Blessed is the man who makes Yahweh his trust and does not turn to the proud and to those who fall away to a lie.
4 Bem-aventurado o homem que põe no Senhor a sua confiança e que não respeita os soberbos, nem os que se desviam para a mentira.
5 Many things, O Yahweh my God, you have done— your wonderful deeds and your thoughts toward us. There is none to compare with you. If I tried to proclaim and tell of them, they would be too numerous to count.
5 Muitas são, Senhor , meu Deus, as maravilhas que tens operado para conosco, e os teus pensamentos não se podem contar diante de ti; eu quisera anunciá-los e manifestá-los, mas são mais do que se podem contar.
6 A sacrifice and offering you do not desire. ⌞My ears you have opened⌟. Burnt offering and sin offering you have not demanded.
6 Sacrifício e oferta não quiseste; os meus ouvidos abriste; holocausto e expiação pelo pecado não reclamaste.
7 Then I said, “Look, I come. In the scroll of the book it is written concerning me:
7 Então disse: Eis aqui venho; no rolo do livro está escrito de mim:
8 ‘I delight to do your will, O my God, and your law is ⌞deep within me⌟.’ ”
8 Deleito-me em fazer a tua vontade, ó Deus meu; sim, a tua lei está dentro do meu coração.
9 I have brought good tidings of righteousness in the great congregation. Look, I have not shut my lips. O Yahweh, ⌞you surely know that⌟.
9 Preguei a justiça na grande congregação; eis que não retive os meus lábios, Senhor , tu o sabes.
10 Your righteousness I have not hidden in the midst of my heart. I have spoken of your faithfulness and your salvation. I have not concealed your loyal love or your faithfulness from the great congregation.
10 Não escondi a tua justiça dentro do meu coração; apregoei a tua fidelidade e a tua salvação; não escondi da grande congregação a tua benignidade e a tua verdade.
11 As for you, O Yahweh, do not withhold your mercies from me. Let your loyal love and your faithfulness continually preserve me.
11 Não detenhas para comigo, Senhor , as tuas misericórdias; guardem-me continuamente a tua benignidade e a tua verdade.
12 For evils without number have encompassed me. My iniquities have overtaken me, so that I am not able to see. They are more than the hairs of my head, and my heart fails me.
12 Porque males sem número me têm rodeado; as minhas iniquidades me prenderam, de modo que não posso olhar para cima; são mais numerosas do que os cabelos da minha cabeça, pelo que desfalece o meu coração.
13 Be pleased, O Yahweh, to deliver me. O Yahweh, hurry to help me.
13 Digna-te, Senhor , livrar-me; Senhor , apressa-te em meu auxílio.
14 Let them be shamed and abashed altogether who seek to take away my life. Let them be repulsed and humiliated who desire my harm.
14 Sejam à uma confundidos e envergonhados os que buscam a minha vida para destruí-la; tornem atrás e confundam-se os que me querem mal.
15 Let them be appalled because of their shame, those who say to me, “Aha! Aha!”
15 Confundidos sejam em troca da sua afronta os que me dizem: Ah! Ah!
16 Let them rejoice and be glad in you, all those who seek you. Let them say continually, “Yahweh is great!” —those who love your salvation.
16 Folguem e alegrem-se em ti os que te buscam; digam constantemente os que amam a tua salvação: Engrandecido seja o Senhor .
17 But I am poor and needy. Let my Lord consider me. You are my help and my deliverer. O my God, do not delay.
17 Eu sou pobre e necessitado; mas o Senhor cuida de mim: tu és o meu auxílio e o meu libertador; não te detenhas, ó meu Deus.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.