Salmos 40
LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs ARIB
1 I waited patiently for Yahweh, And he inclined to me and heard my cry for help.
1 Esperei com paciência pelo Senhor, e ele se inclinou para mim e ouviu o meu clamor.
2 And so he brought me up from the roaring pit, from the miry clay. And he put my feet upon a rock; he made my steps steady.
2 Também me tirou duma cova de destruição, dum charco de lodo; pôs os meus pés sobre uma rocha, firmou os meus passos.
3 Then he put a new song in my mouth, a praise to our God. Many will see and fear, and will trust Yahweh.
3 Pôs na minha boca um cântico novo, um hino ao nosso Deus; muitos verão isso e temerão, e confiarão no Senhor.
4 Blessed is the man who makes Yahweh his trust and does not turn to the proud and to those who fall away to a lie.
4 Bem-aventurado o homem que faz do Senhor a sua confiança, e que não atenta para os soberbos nem para os apóstatas mentirosos.
5 Many things, O Yahweh my God, you have done— your wonderful deeds and your thoughts toward us. There is none to compare with you. If I tried to proclaim and tell of them, they would be too numerous to count.
5 Muitas são, Senhor, Deus meu, as maravilhas que tens operado e os teus pensamentos para conosco; ninguém há que se possa comparar a ti; eu quisera anunciá-los, e manifestá-los, mas são mais do que se podem contar.
6 A sacrifice and offering you do not desire. ⌞My ears you have opened⌟. Burnt offering and sin offering you have not demanded.
6 Sacrifício e oferta não desejas; abriste-me os ouvidos; holocausto e oferta de expiação pelo pecado não reclamaste.
7 Then I said, “Look, I come. In the scroll of the book it is written concerning me:
7 Então disse eu: Eis aqui venho; no rolo do livro está escrito a meu respeito:
8 ‘I delight to do your will, O my God, and your law is ⌞deep within me⌟.’ ”
8 Deleito-me em fazer a tua vontade, ó Deus meu; sim, a tua lei está dentro do meu coração.
9 I have brought good tidings of righteousness in the great congregation. Look, I have not shut my lips. O Yahweh, ⌞you surely know that⌟.
9 Tenho proclamado boas-novas de justiça na grande congregação; eis que não retive os meus lábios;
10 Your righteousness I have not hidden in the midst of my heart. I have spoken of your faithfulness and your salvation. I have not concealed your loyal love or your faithfulness from the great congregation.
10 Não ocultei dentro do meu coração a tua justiça; apregoei a tua fidelidade e a tua salvação; não escondi da grande congregação a tua benignidade e a tua verdade.
11 As for you, O Yahweh, do not withhold your mercies from me. Let your loyal love and your faithfulness continually preserve me.
11 Não detenhas para comigo, Senhor a tua compaixão; a tua benignidade e a tua fidelidade sempre me guardem.
12 For evils without number have encompassed me. My iniquities have overtaken me, so that I am not able to see. They are more than the hairs of my head, and my heart fails me.
12 Pois males sem número me têm rodeado; as minhas iniqüidades me têm alcançado, de modo que não posso ver; são mais numerosas do que os cabelos da minha cabeça, pelo que desfalece o meu coração.
13 Be pleased, O Yahweh, to deliver me. O Yahweh, hurry to help me.
13 Digna-te, Senhor, livra-me; Senhor, apressa-te em meu auxílio.
14 Let them be shamed and abashed altogether who seek to take away my life. Let them be repulsed and humiliated who desire my harm.
14 Sejam à uma envergonhados e confundidos os que buscam a minha vida para destruí-la; tornem atrás e confundam-se os que me desejam o mal.
15 Let them be appalled because of their shame, those who say to me, “Aha! Aha!”
15 Desolados sejam em razão da sua afronta os que me dizem: Ah! Ah!
16 Let them rejoice and be glad in you, all those who seek you. Let them say continually, “Yahweh is great!” —those who love your salvation.
16 Regozijem-se e alegrem-se em ti todos os que te buscam. Digam continuamente os que amam a tua salvação: Engrandecido seja o Senhor.
17 But I am poor and needy. Let my Lord consider me. You are my help and my deliverer. O my God, do not delay.
17 Eu, na verdade, sou pobre e necessitado, mas o Senhor cuida de mim. Tu és o meu auxílio e o meu libertador; não te detenhas, ó Deus meu.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.