Salmos 132
LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs ARA
1 O Yahweh, remember with regard to David all his affliction.
1 Lembra-te, Senhor , a favor de Davi, de todas as suas provações;
2 How he swore to Yahweh, he vowed to the Mighty One of Jacob:
2 de como jurou ao Senhor e fez votos ao Poderoso de Jacó:
3 “I will not enter into the tent of my house, I will not go up to the couch of my bed,
3 Não entrarei na tenda em que moro, nem subirei ao leito em que repouso,
4 I will give no sleep to my eyes, no slumber to my eyelids,
4 não darei sono aos meus olhos, nem repouso às minhas pálpebras,
5 until I find a place for Yahweh, a dwelling place for the Mighty One of Jacob.”
5 até que eu encontre lugar para o Senhor , morada para o Poderoso de Jacó.
6 Look, we heard of it in Ephrathah; we found her in the fields of Jaar.
6 Ouvimos dizer que a arca se achava em Efrata e a encontramos no campo de Jaar.
7 Let us go to his dwelling places; Let us worship at his footstool.
7 Entremos na sua morada, adoremos ante o estrado de seus pés.
8 Arise, O Yahweh, to your resting place, you and your mighty ark.
8 Levanta-te, Senhor , entra no lugar do teu repouso, tu e a arca de tua fortaleza.
9 Let your priests clothe themselves with righteousness, and let your faithful sing for joy.
9 Vistam-se de justiça os teus sacerdotes, e exultem os teus fiéis.
10 For the sake of your servant David, do not turn away the face of your anointed one.
10 Por amor de Davi, teu servo, não desprezes o rosto do teu ungido.
11 Yahweh swore in truth to David; he will not turn back from it. “One from the fruit of your ⌞body⌟ I will set on your throne.
11 O Senhor jurou a Davi com firme juramento e dele não se apartará: Um rebento da tua carne farei subir para o teu trono.
12 If your sons will heed my covenant and my testimonies that I will teach them, their sons also forever will sit on your throne.”
12 Se os teus filhos guardarem a minha aliança e o testemunho que eu lhes ensinar, também os seus filhos se assentarão para sempre no teu trono.
13 For Yahweh has chosen Zion; he has desired it for his habitation.
13 Pois o Senhor escolheu a Sião, preferiu-a por sua morada:
14 “This is my resting place forever; here I will dwell, for I have desired it.
14 Este é para sempre o lugar do meu repouso; aqui habitarei, pois o preferi.
15 I will bless its provisions abundantly; I will satisfy its poor with bread.
15 Abençoarei com abundância o seu mantimento e de pão fartarei os seus pobres.
16 I will also clothe its priests with salvation, and its faithful will shout exuberantly for joy.
16 Vestirei de salvação os seus sacerdotes, e de júbilo exultarão os seus fiéis.
17 There I will cause a horn to grow for David; I will set a lamp for my anointed one.
17 Ali, farei brotar a força de Davi; preparei uma lâmpada para o meu ungido.
18 I will clothe his enemies with shame, but on him his crown will flourish.”
18 Cobrirei de vexame os seus inimigos; mas sobre ele florescerá a sua coroa.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.