Salmos 115

LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Not to us, O Yahweh, not to us, but to your name give glory, because of your loyal love, because of your faithfulness.
1 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao vosso nome dai glória, por amor de vossa misericórdia e fidelidade.
2 Why should the nations say, “Where, ⌞pray tell⌟, is their God?”
2 Por que diriam as nações pagãs: Onde está o Deus deles?
3 But our God is in the heavens; all that he desires, he does.
3 Nosso Deus está nos céus; ele faz tudo o que lhe apraz.
4 Their idols are silver and gold, the work of human hands.
4 Quanto a seus ídolos de ouro e prata, são eles simples obras da mão dos homens.
5 They have mouths, but cannot speak; they have eyes, but cannot see;
5 Têm boca, mas não falam, olhos e não podem ver,
6 they have ears, but cannot hear; they have noses, but cannot smell;
6 têm ouvidos, mas não ouvem, nariz e não podem cheirar.
7 they have their hands, but they cannot feel, their feet, but they cannot walk; they cannot utter a sound in their throats.
7 Têm mãos, mas não apalpam, pés e não podem andar, sua garganta não emite som algum.
8 Those who make them become like them, as does everyone who trusts in them.
8 Semelhantes a eles sejam os que os fabricam e quantos neles põem sua confiança.
9 O Israel, trust Yahweh; he is their help and their shield.
9 Mas Israel, ao contrário, confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
10 O house of Aaron, trust in Yahweh; he is their help and their shield.
10 Aarão confia no Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
11 You who fear Yahweh, trust in Yahweh; he is their help and their shield.
11 Confiam no Senhor os que temem o Senhor: ele é o seu amparo e o seu escudo.
12 Yahweh remembers us; he will bless us. He will bless the house of Israel; he will bless the house of Aaron.
12 O Senhor se lembra de nós e nos dará a sua bênção; abençoará a casa de Israel, abençoará a casa de Aarão,
13 He will bless those who fear Yahweh, the small with the great.
13 abençoará aos que temem ao Senhor, os pequenos como os grandes.
14 May Yahweh give you increase, you and your children.
14 O Senhor há de vos multiplicar, vós e vossos filhos.
15 May you be blessed by Yahweh, who made heaven and earth.
15 Sede os benditos do Senhor, que fez o céu e a terra.
16 The heavens are Yahweh’s heavens, but the earth he has given to the children of humankind.
16 O céu é o céu do Senhor, mas a terra ele a deu aos filhos de Adão.
17 The dead do not praise Yah, nor any descending into silence.
17 Não são os mortos que louvam o Senhor, nem nenhum daqueles que descem aos lugares infernais.
18 It is we, we will bless Yah from now until forever. Praise Yah!
18 Mas somos nós que bendizemos ao Senhor agora e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.