Êxodo 20
LEB: The Lexham English Bible (SM_LEB) vs NTLH
1 And God spoke all these words, saying,
1 Deus falou, e foi isto o que ele disse:
2 “I am Yahweh, your God, who brought you out from the land of Egypt, from the house of slaves.
2 — Meu povo, eu, o Senhor , sou o seu Deus. Eu o tirei do Egito, a terra onde você era escravo.
3 “There shall be for you no other gods before me.
3 — Não adore outros deuses; adore somente a mim.
4 “You shall not make for yourself a divine image with any form that is in the heavens above or that is in the earth below or that is in the water below the earth.
4 — Não faça imagens de nenhuma coisa que há lá em cima no céu, ou aqui embaixo na terra, ou nas águas debaixo da terra .
5 You will not bow down to them, and you will not serve them, because I am Yahweh your God, a jealous God, punishing the guilt of the parents on the children on the third and on the fourth generations of those hating me,
5 Não se ajoelhe diante de ídolos, nem os adore, pois eu, o Senhor , sou o seu Deus e não tolero outros deuses. Eu castigo aqueles que me odeiam, até os seus bisnetos e trinetos.
6 and showing loyal love to thousands of generations of those loving me and of those keeping my commandments.
6 Porém sou bondoso com aqueles que me amam e obedecem aos meus mandamentos e abençoo os seus descendentes por milhares de gerações .
7 “You shall not ⌞misuse the name of Yahweh your God⌟, because Yahweh will not leave unpunished anyone who ⌞misuses his name⌟.
7 — Não use o meu nome sem o respeito que ele merece; pois eu sou o Senhor , o Deus de vocês, e castigo aqueles que desrespeitam o meu nome.
8 “Remember the day of the Sabbath, to consecrate it.
8 — Guarde o sábado, que é um dia santo.
9 Six days you will work, and you will do all your work.
9 Faça todo o seu trabalho durante seis dias da semana;
10 But the seventh day is a Sabbath for Yahweh your God; you will not do any work—you or your son or your daughter, your male slave or your female slave, or your animal, or your alien who is in your gates—
10 mas o sétimo dia da semana é o dia de descanso, dedicado a mim, o Senhor , seu Deus. Não faça nenhum trabalho nesse dia, nem você, nem os seus filhos, nem as suas filhas, nem os seus escravos, nem as suas escravas, nem os seus animais, nem os estrangeiros que vivem na terra de vocês.
11 because in six days Yahweh made the heavens and the earth, the sea and all that is in them, and on the seventh day he rested. Therefore Yahweh blessed the seventh day and consecrated it.
11 Em seis dias eu, o Senhor , fiz o céu, a terra, o mar e tudo o que há neles, mas no sétimo dia descansei. Foi por isso que eu, o Senhor , abençoei o sábado e o separei para ser um dia santo.
12 “Honor your father and your mother, so that your days can be long on the land that Yahweh your God is giving you.
12 — Respeite o seu pai e a sua mãe, para que você viva muito tempo na terra que estou lhe dando.
13 “You shall not murder.
13 — Não mate.
14 “You shall not commit adultery.
14 — Não cometa adultério.
15 “You shall not steal.
15 — Não roube.
16 “You shall not testify against your neighbor with a false witness.
16 — Não dê testemunho falso contra ninguém.
17 “You shall not covet the house of your neighbor; you will not covet the wife of your neighbor or his male servant or his female servant or his ox or his donkey or anything that is your neighbor’s.”
17 — Não cobice a casa de outro homem. Não cobice a sua mulher, os seus escravos, o seu gado, os seus jumentos ou qualquer outra coisa que seja dele.
18 And all the people were seeing the thunder and the lightning and the sound of the ram’s horn and the mountain smoking, and the people saw, and they trembled, and they stood at a distance.
18 O povo ouviu os trovões e o som da trombeta e viu os relâmpagos e a fumaça que saía do monte. Então eles tremeram de medo e ficaram de longe.
19 And they said to Moses, “You speak with us, and we will listen, but let not God speak with us, lest we die.”
19 E disseram a Moisés: — Se você falar, nós ouviremos; mas, se Deus falar conosco, nós seremos mortos.
20 And Moses said to the people, “Do not be afraid. God has come to test you so that his fear will be before you so that you do not sin.”
20 Então Moisés respondeu: — Não tenham medo, pois Deus só quer pôr vocês à prova. Ele quer que vocês continuem a
21 And the people stood at a distance, and Moses approached the very thick cloud where God was.
21 E o povo ficou em pé de longe, e somente Moisés chegou perto da nuvem escura onde Deus estava.
22 And Yahweh said to Moses, “Thus you will say to the ⌞Israelites⌟, ‘You yourselves have seen that I have spoken to you from the heavens.
22 Então o Senhor ordenou que Moisés dissesse aos israelitas o seguinte: — Vocês viram que lá do céu eu lhes falei.
23 You will not make alongside me gods of silver, and gods of gold you will not make for yourselves.
23 Não façam deuses de prata ou de ouro para adorá-los ao mesmo tempo que vocês adoram a mim.
24 An altar of earth you will make for me, and you will sacrifice on it your burnt offerings and your fellowship offerings, your sheep and your cattle. In every place where I cause my name to be remembered, I will come to you, and I will bless you.
24 Façam um altar de terra para mim e em cima dele ofereçam as suas ovelhas e os seus bois como sacrifícios que serão completamente queimados e como ofertas de paz. Eu separarei lugares para que neles vocês me adorem, e nesses lugares eu me encontrarei com vocês e os abençoarei.
25 And if you make an altar of stones for me, you will not build them as hewn stone, because if you use your chisel on it, you have defiled it.
25 Se fizerem um altar de pedras para mim, não usem pedras cortadas com ferramentas. Pois na construção do meu altar não poderão ser usadas pedras cortadas com ferramentas.
26 You will not go up with steps onto my altar, that your nakedness not be exposed on it.’
26 Não façam o meu altar com degraus; porque, se fizerem, a nudez de vocês vai aparecer ali.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Êxodo 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.