Salmos 124
GerMenge: Menge-Bibel (1939) (SM_GERMENGE) vs VC
VC Versão Católica
1 so bekenne Israel! –,
1 Cântico das peregrinações. De Davi. Se o Senhor não tivesse estado conosco, sim, diga-o Israel,
2 »wäre der HERR nicht für uns gewesen, als Menschen sich gegen uns erhoben:
2 se o Senhor não tivesse estado conosco, os homens que se insurgiram contra nós
3 dann hätten sie uns lebendig verschlungen, als ihr Zorn gegen uns entbrannt war;
3 ter-nos-iam então devorado vivos. Quando seu furor se desencadeou contra nós,
4 dann hätten die Wasser uns überflutet, ein Wildbach hätte sich über uns ergossen;
4 as águas nos teriam submergido. Uma torrente teria passado sobre nós.
5 dann wären über uns hingegangen die wildwogenden Fluten.«
5 Então nos teriam recoberto as ondas intumescidas.
6 Gepriesen sei der HERR, der uns nicht ihren Zähnen zum Raub hat preisgegeben!
6 Bendito seja o Senhor, que não nos entregou como presa aos seus dentes.
7 Unsre Seele ist entschlüpft wie ein Vogel dem Netz der Vogelsteller: das Netz ist zerrissen, und wir sind frei geworden.
7 Nossa alma escapou como um pássaro, dos laços do caçador. Rompeu-se a armadilha, e nos achamos livres.
8 Unsre Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erde geschaffen.
8 Nosso socorro está no nome do Senhor, criador do céu e da terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 124, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.