Salmos 28

GerGruenewald: 1924 Grünewaldbibel (SM_GERGRUENEWALD) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Von David. - Ich rufe, Herr, zu Dir.Sei doch nicht taub vor mir, mein Hort!Wenn Du vor mir verstummst,dann gleiche ich ins Grab Gesunkenen.
1 Ó Senhor Deus, minha rocha, eu peço a tua ajuda! Não deixes de ouvir o meu pedido. Se não me responderes, eu estarei com aqueles que descem ao
2 Mein lautes Flehen hör, wenn ich, zu Dir um Hilfe rufend,zu Deinem Allerheiligsten die Hände breite!
2 Ouve-me quando levanto as mãos na direção do teu santo Templo e grito, pedindo a tua ajuda.
3 Nicht lange laß mich sein bei Frevlernund nicht bei Übeltätern!Sie reden freundlich mit dem Nächsten;doch sinnen sie im Herzen Böses.
3 Não me castigues juntamente com os maus, com os que praticam más ações. Eles falam como se fossem amigos, mas o coração deles está cheio de maldade.
4 Vergilt Du ihnen ihrer Tat gemäß,nach ihrer bösen Art!Nach ihrer Hände Werk belohne sie!Behandle sie, wie sie's verdienen!
4 Castiga essas pessoas pelas suas ações, por todo o mal que têm feito. Dá aos maus o que merecem.
5 Sie achten nimmer auf des Herren Taten und nicht auf seiner Hände Werk;sie reißen sie herab und bauen sie nicht auf, -
5 Eles não querem saber do que o nem reparam nos seus atos poderosos; por isso, ele os castigará e os destruirá para sempre.
6 Gepriesen sei der Herr,wenn er mein lautes Flehen hört!
6 Louvado seja Deus, o Senhor , pois ele ouviu o meu grito pedindo ajuda.
7 Der Herr ist mir ein Schutz und Schild;auf ihn vertraut mein Herz.Mir wird geholfen; mein Herz frohlockt.Ich danke ihm mit meinem Liede.
7 O Senhor é a minha força e o meu com todo o coração eu confio nele. O por isso, o meu coração está feliz, e eu canto hinos em seu louvor.
8 Der Herr ist seines Volkes Schutzgott,ein Zufluchtsort, wo sein Gesalbter Hilfe findet.
8 O Senhor Deus é a força do seu povo. O que ele escolheu.
9 Zuhilfe Deinem Volk! Den ewig Deinen spende Segen!Und weide sie und sorge ewiglich für sie!
9 Ó Deus, salva o teu povo e abençoa aqueles que são teus! Sê o pastor deles e cuida deles para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.