Salmos 23
GerGruenewald: 1924 Grünewaldbibel (SM_GERGRUENEWALD) vs ARIB
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ein Lied, von David. - Mein Hirte ist der Herr;mir mangelt nichts.
1 O Senhor é o meu pastor; nada me faltará.
2 Er lagert mich auf grünen Auen;er leitet mich zu stillen Wassern,
2 Deitar-me faz em pastos verdejantes; guia-me mansamente a águas tranqüilas.
3 lenkt mein Begehrund leitet mich auf rechten Pfaden zu seines Namens Wohnstatt hin. -
3 Refrigera a minha alma; guia-me nas veredas da justiça por amor do seu nome.
4 Und walle ich im Tal des Todesschattens,ich fürchte keinerlei Gefahr;denn Du begleitest mich. Ein Trost sind mir Dein Stab und Deine Rute,die mir zur Leitung dienen.
4 Ainda que eu ande pelo vale da sombra da morte, não temerei mal algum, porque tu estás comigo; a tua vara e o teu cajado me consolam.
5 Du richtest mir ein Mahl vor meinen Neidern zu.Du salbst mein Haupt mit Öl und schenkst mir vollen Becher ein.
5 Preparas uma mesa perante mim na presença dos meus inimigos; unges com óleo a minha cabeça, o meu cálice transborda.
6 In meinem Leben folgt mir Glück und Huld,und immer weile ich im Haus des Herrn.
6 Certamente que a bondade e a misericórdia me seguirão todos os dias da minha vida, e habitarei na casa do Senhor por longos dias.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.