Salmos 51

GerAlbrecht: German Albrecht Neues Testament und Psalmen (SM_GERALBRECHT)

1 Dem Sangmeister. Ein Psalm Davids.

2 Als der Prophet Nathan zu ihm kam, / nachdem er zu Batseba eingegangen war.

3 Sei mir gnädig, Elohim, nach deiner Huld, / In großer Erbarmung tilg meine Frevel!

4 Wasche mich völlig von meiner Schuld / Und von meiner Sünde mache mich rein!

5 Denn meine Frevel sind mir bewußt, / Und meine Sünde ist stets vor mir.

6 An dir allein habe ich gesündigt, / Und was dir mißfällt, hab ich verübt. / Denn du sollst recht behalten mit deinem Spruch, / Rein erscheinen mit deinem Urteil.

7 Ich bin ja in Schuld geboren, / In Sünde hat mich meine Mutter empfangen.

8 Doch da du Wahrheit im Herzen liebst, / So mach mir im Innern Weisheit kund!

9 Entsündige mich mit Ysop, so werd ich rein, / Wasche mich, so werd ich weißer als Schnee.

10 Sprich mir Wonne und Freude zu, / Daß deine Gebeine frohlocken, die du zerschlagen.

11 Verbirg dein Antlitz vor meinen Sünden, / Und all meine Frevel tilge aus!

12 Ein reines Herz schaff mir, Elohim, / Einen festen Geist erneure in mir!

13 Wirf mich nicht weg von deinem Antlitz, / Deinen Heiligen Geist nimm nicht von mir!

14 Erfreue mich wieder mit deinem Heil, / Mit willigem Geiste stütze mich!

15 Dann lehre ich Frevler deine Wege, / Und Sünder sollen sich zu dir kehren.

16 Von Blutschuld rette mich, Elohim, du Gott meines Heils! / So jauchzt meine Zunge ob deiner Gnade.

17 Adonái, tu mir die Lippen auf; / Dann wird mein Mund deinen Ruhm verkünden.

18 Schlachtopfer begehrst du ja nicht — sonst gäbe ich sie —; / Brandopfer gefallen dir nicht.

19 Elohims Schlachtopfer sind ein zerbrochener Geist. / Ein zerbrochen, zerschlagen Herz, Elohim, verschmähest du nicht! Tu wohl an Zion in deiner Gnade, / Baue die Mauern Jerusalems! Dann werden dir rechte Opfer gefallen: / Brandopfer, Ganzopfer, / Dann wird man Stiere opfern auf deinem Altar.

Ler em outra tradução

Comparar lado a lado

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 51, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.