Oséias 4
FreLXXGiguet: Traduction de la LXX par Pierre GIGUET et autres traducteurs, 1872. (SM_FRELXXGIGUET) vs NTLH
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Écoutez la parole du Seigneur, ô fils d’Israël ; car le Seigneur va entrer en jugement avec les habitants de la terre , parce qu’il n’existe plus sur la terre ni vérité, ni miséricorde, ni connaissance de Dieu.
1 O Senhor Deus tem uma acusação a fazer contra o povo que vive neste país. Escutem, israelitas, o que Deus está dizendo: — Não há sinceridade, não há bondade, e ninguém neste país quer saber de Deus.
2 Les malédictions, le mensonge, le meurtre, le vol, l’adultère, sont répandus sur la terre, et le sang se mêle au sang.
2 Juram falso, mentem, matam, roubam e cometem adultério. Os crimes e os assassinatos aumentam.
3 C’est pourquoi la terre sera en deuil, et elle sera affaiblie avec tout ce qui l’habite, avec les bêtes des champs, les reptiles et les oiseaux du ciel ; et même les poissons de la mer dépériront.
3 Por isso, a terra ficará seca, e tudo o que vive nela morrerá. Morrerão os animais, as aves e até os peixes.
4 Que nul n’ait de contestation, que nul ne reprenne autrui ; mon peuple est comme un peuple révolté contre ses prêtres.
4 O Senhor Deus diz: — Não acusem nem repreendam o meu povo. A minha acusação é contra vocês, sacerdotes.
5 Et il perdra sa force de jour en jour, et, avec toi, le prophète aussi perdra sa force ; j’ai comparé ta mère à la nuit .
5 Dia e noite, vocês andam sem rumo, e os profetas fazem o mesmo. Vou acabar com Israel, a mãe de vocês.
6 Mon peuple est comme s’il ne savait rien ; car tu as repoussé la science, et moi je te repousserai à mon tour, pour que tu n’aies plus mon sacerdoce ; tu as oublié la loi de Dieu, et moi j’oublierai tes enfants .
6 O meu povo não quer saber de mim e por isso está sendo destruído. E vocês, sacerdotes, também não querem saber de mim e esqueceram as minhas leis ; portanto, eu não os aceito mais como meus sacerdotes, nem aceitarei os seus filhos como meus sacerdotes.
7 Plus ils se sont multipliés, plus ils ont péché contre moi ; je changerai leur gloire en opprobre.
7 — Quanto maior é o número de sacerdotes, maior também é o número de pecados que cometem; por isso vou fazer a glória deles virar desgraça.
8 Ils se nourriront des péchés de mon peuple , et ils mettront leurs âmes en leurs iniquités.
8 Eles ganham a vida à custa dos pecados do povo e por causa disso querem que o povo peque.
9 Et tel sera le peuple, tel sera le prêtre ; et sur
9 Portanto, os sacerdotes sofrerão o mesmo castigo que vou fazer cair sobre o meu povo. Vou castigá-los, e eles terão de pagar pelo mal que fizeram.
10 Ils mangeront, et ne seront pas rassasiés ; ils se sont prostitués, et ne prospèreront point, parce qu’ils ont cessé de prendre garde au Seigneur.
10 Os sacerdotes estão me abandonando e adorando outros deuses. Por isso comerão dos sacrifícios que o povo me oferece, mas não ficarão satisfeitos; adorarão os deuses da fertilidade, mas não terão filhos.
11 Le cœur de mon peuple s’est complu dans la prostitution, le vin et l’ivresse.
11 Deus diz: — O meu povo está perdendo o juízo porque anda bebendo muito vinho.
12 Ils ont consulté des présages, et avec des baguettes on leur a fait des prédictions ; ils ont été égarés en un esprit de débauche, et ils se sont prostitués en s’éloignant de leur Dieu .
12 Pedem a um pedaço de pau que revele o futuro e fazem perguntas a uma coluna de madeira. Eles me abandonaram. Como uma mulher que se torna prostituta, eles me abandonaram e se entregaram a deuses pagãos.
13 Ils ont sacrifié sur les hauts lieux ; ils ont brûlé de l’encens sur des collines, sous un chêne ou sous un peuplier, ou sous tout arbre touffu, parce qu’ils se plaisent à l’ombre. A cause de cela, vos filles se prostitueront, et vos femmes seront adultères.
13 Oferecem sacrifícios nos altares pagãos no alto dos montes e ali queimam incenso debaixo dos carvalhos e de outras árvores cheias de folhas, onde a sombra é tão gostosa. — E assim as suas filhas viram prostitutas, e as suas noras cometem adultério.
14 Et je ne visiterai plus vos filles quand elles se prostitueront, ni vos femmes quand elles seront adultères, parce que vous-mêmes vous vous êtes souillés avec des prostituées, et que vous avez sacrifié avec des initiés , et que le peuple (un peuple intelligent !) s’est laissé prendre aux filets d’une prostituée.
14 Mas nem por isso eu as castigarei; pois vocês, homens, têm encontros com prostitutas nos templos pagãos e vão com elas oferecer sacrifícios aos deuses pagãos. E assim um povo sem juízo caminha rápido para a destruição!
15 Or sache-le bien, toi, Israël, et toi, Juda : n’allez point en Galgala, ne montez point à la maison de On , et ne jurez point par le Dieu vivant.
15 — O povo de Israel está sendo infiel a mim, mas espero que o povo de Judá não seja culpado do mesmo pecado. Não adorem em Gilgal ou em Bete-Avém , nem façam ali promessas em nome do Senhor Deus, que vive para sempre.
16 Car Israël, comme une génisse aiguillonnée par un taon, a eu des transports frénétiques, et maintenant le Seigneur le fera paître comme un agneau dans un lieu spacieux.
16 O povo de Israel é teimoso como uma vaca brava. Não posso cuidar do meu povo como um pastor cuida das ovelhas num pasto grande.
17 Éphraïm, qui participe aux idoles, a mis devant lui des pierres d’achoppement.
17 O meu povo se entrega à adoração de ídolos, e não se pode fazer nada quanto a isso.
18 Il a provoqué les Chananéens ; ils se sont prostitués et prostitués, et ils ont aimé l’ignominie et ses rugissements.
18 Eles ficam embriagados e se entregam à imoralidade, levando assim uma vida de desonra.
19 Seigneur, vous êtes un tourbillon de vent emporté sur ses ailes ; pour eux, ils seront confondus à cause même de leurs autels .
19 Um vento os carregará para longe, e ficarão com vergonha da sua idolatria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 4, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.