Salmos 129

FinSTLK2017: Pyhä Raamattu (STLK 2017) (SM_FINSTLK2017) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Matkalaulu. He ovat ahdistaneet minua paljon nuoruudestani asti – näin sanokoon Israel –
1 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade, diga agora Israel.
2 he ovat ahdistaneet minua paljon nuoruudestani asti, mutta he eivät ole päässeet minusta voitolle.
2 Muitas vezes me angustiaram desde a minha mocidade; todavia, não prevaleceram contra mim.
3 Kyntäjät ovat selkääni kyntäneet ja vetäneet siihen pitkät vaot.
3 Os lavradores araram sobre as minhas costas; compridos fizeram os seus sulcos.
4 Mutta Herra on vanhurskas, hän on katkonut jumalattomien köydet.
4 O Senhor é justo; cortou as cordas dos ímpios.
5 Joutukoot häpeään ja kääntykööt takaisin kaikki Siionin vihamiehet.
5 Sejam confundidos e tornem atrás todos os que aborrecem a Sião!
6 Olkoot he kuin ruoho katoilla, joka kuivuu ennen korrelle puhkeamistaan,
6 Sejam como a erva dos telhados, que se seca antes que a arranquem,
7 josta ei leikkaaja täytä kättänsä eikä lyhteen sitoja syliään.
7 com a qual o segador não enche a mão, nem o que ata os feixes enche o braço,
8 Älkööt ohikulkijat sanoko: "Herran siunaus tulkoon teille. Siunaamme teitä Herran nimeen."
8 nem tampouco os que passam dizem: A bênção do Senhor seja sobre vós! Nós vos abençoamos em nome do Senhor !

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 129, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.