Salmos 74

CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Meditace -- Asafův žalm. Proč jsi nás, Bože, nadobro odvrhl? Tvůj hněv plane proti ovcím tvého stáda.
1 Por que nos rejeitaste definitivamente, ó Deus? Por que se acende a tua ira contra as ovelhas da tua pastagem?
2 Pamatuj na svou obec, kterou sis dávno získal, na svůj dědičný kmen, kterýs vykoupil, na horu Sijón, na níž přebýváš.
2 Lembra-te do povo que adquiriste em tempos passados, da tribo da tua herança, que resgataste, do monte Sião, onde habitaste.
3 Obrať své kroky k tomu, co bylo dlouho v troskách, k vší té zkáze, kterou nepřítel způsobil ve svatyni.
3 Volta os teus passos para aquelas ruínas irreparáveis, para toda a destruição que o inimigo causou em teu santuário.
4 Tví nepřátelé řvali uprostřed tvého shromáždění, vztyčili tam svá znamení.
4 Teus adversários gritaram triunfantes bem no local onde te encontravas conosco, e hastearam suas bandeiras em sinal de vitória.
5 Je známo, že jako se zvedají vzhůru sekery v houští,
5 Pareciam homens armados com machados invadindo um bosque cerrado.
6 tak nyní otloukali tvé řezby -- jak širočinou, tak mlatem.
6 Com seus machados e machadinhas esmigalharam todos os revestimentos de madeira esculpida.
7 Tvou svatyni podpálili, strhli k zemi, příbytek tvého jména znesvětili.
7 Atearam fogo ao teu santuário; profanaram o lugar da habitação do teu nome.
8 V srdci si řekli: Vyhubme je všechny! Vypálili všechna Boží shromaždiště v zemi.
8 Disseram no coração: "Vamos acabar com eles! " Queimaram todos os santuários do país.
9 Svá znamení nevidíme, není již proroka, a ⌈nikdo z nás neví,⌉ dokdy to potrvá.
9 Já não vemos sinais miraculosos; não há mais profetas, e nenhum de nós sabe até quando isso continuará.
10 Bože, dokdy se bude protivník rouhat? To bude nepřítel pořád znevažovat tvé jméno?
10 Até quando o adversário irá zombar, ó Deus? Será que o inimigo blasfemará o teu nome para sempre?
11 Proč odvracíš svou ruku? Zvedni pravici z klína a skoncuj s tím!
11 Por que reténs a tua mão, a tua mão direita? Não fiques de braços cruzados! Destrói-os!
12 Bůh je můj král odedávna. Uprostřed země koná spásné činy.
12 Mas tu, ó Deus, és o meu rei desde a antigüidade; trazes salvação sobre a terra.
13 Tys svou mocí rozbouřil moře, roztříštils hlavy drakům na vodách.
13 Tu dividiste o mar pelo teu poder; quebraste as cabeças das serpentes das águas.
14 Tys rozdrtil hlavy livjátána, dals ho za potravu pouštnímu lidu.
14 Esmagaste as cabeças do Leviatã e o deste por comida às criaturas do deserto.
15 Tys ⌈dal vytrysknout⌉ prameni i potoku, tys vysušil i stálé řeky.
15 Tu abriste fontes e regatos; secaste rios perenes.
16 Tobě patří den, tobě patří i noc. Tys upevnil světlo i slunce.
16 O dia é teu, e tua também é a noite; estabeleceste o sol e a lua.
17 Tys ustanovil všechny hranice země, tys utvořil léto i zimu.
17 Determinaste todas as fronteiras da terra; fizeste o verão e o inverno.
18 Vzpomeň si, Hospodine, jak se nepřítel rouhal, jak ten bláznivý lid znevažoval tvé jméno.
18 Lembra-te de como o inimigo tem zombado de ti, ó Senhor, como os insensatos têm blasfemado o teu nome.
19 Nevydávej dravé zvěři život své hrdličky, nezapomeň nikdy na život svých chudých.
19 Não entregues a vida da tua pomba aos animais selvagens; não te esqueças para sempre da vida do teu povo indefeso.
20 Shlédni na smlouvu! Vždyť temná místa země se zaplnila příbytky násilí.
20 Dá atenção à tua aliança, porque de antros de violência se enchem os lugares sombrios do país.
21 Kéž už utlačovaný není znovu ostouzen. Chudý a nuzný ať chválí tvé jméno!
21 Não deixes que o oprimido se retire humilhado! Faze que o pobre e o necessitado louvem o teu nome.
22 Povstaň, Bože, veď svou při! Připomeň si, že blázen tě denně tupí.
22 Levanta-te, ó Deus, e defende a tua causa; lembra-te de como os insensatos zombam de ti sem cessar.
23 Nezapomeň na křik svých nepřátel, na stále rostoucí hukot svých protivníků.
23 Não ignores a gritaria dos teus adversários, o crescente tumulto dos teus inimigos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.