Salmos 74

CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Meditace -- Asafův žalm. Proč jsi nás, Bože, nadobro odvrhl? Tvůj hněv plane proti ovcím tvého stáda.
1 Ó Deus, por que nos rejeitaste para sempre? Por que se acende a tua ira contra as ovelhas do teu pasto?
2 Pamatuj na svou obec, kterou sis dávno získal, na svůj dědičný kmen, kterýs vykoupil, na horu Sijón, na níž přebýváš.
2 Lembra-te da tua congregação, que compraste desde a antiguidade; da vara da tua herança, que remiste; deste monte Sião, em que habitaste.
3 Obrať své kroky k tomu, co bylo dlouho v troskách, k vší té zkáze, kterou nepřítel způsobil ve svatyni.
3 Levanta os teus pés para as perpétuas assolações, para tudo o que o inimigo tem feito de mal no santuário.
4 Tví nepřátelé řvali uprostřed tvého shromáždění, vztyčili tam svá znamení.
4 Os teus inimigos bramam no meio dos teus lugares santos; põem neles as suas insígnias por sinais.
5 Je známo, že jako se zvedají vzhůru sekery v houští,
5 Um homem se tornava famoso, conforme houvesse levantado machados, contra a espessura do arvoredo.
6 tak nyní otloukali tvé řezby -- jak širočinou, tak mlatem.
6 Mas agora toda obra entalhada de uma vez quebram com machados e martelos.
7 Tvou svatyni podpálili, strhli k zemi, příbytek tvého jména znesvětili.
7 Lançaram fogo no teu santuário; profanaram, derrubando-a até ao chão, a morada do teu nome.
8 V srdci si řekli: Vyhubme je všechny! Vypálili všechna Boží shromaždiště v zemi.
8 Disseram nos seus corações: Despojemo-los duma vez. Queimaram todos os lugares santos de Deus na terra.
9 Svá znamení nevidíme, není již proroka, a ⌈nikdo z nás neví,⌉ dokdy to potrvá.
9 Já não vemos os nossos sinais, já não há profeta, nem há entre nós alguém que saiba até quando isto durará.
10 Bože, dokdy se bude protivník rouhat? To bude nepřítel pořád znevažovat tvé jméno?
10 Até quando, ó Deus, nos afrontará o adversário? Blasfemará o inimigo o teu nome para sempre?
11 Proč odvracíš svou ruku? Zvedni pravici z klína a skoncuj s tím!
11 Porque retiras a tua mão, a saber, a tua destra? Tira-a de dentro do teu seio.
12 Bůh je můj král odedávna. Uprostřed země koná spásné činy.
12 Todavia Deus é o meu Rei desde a antiguidade, operando a salvação no meio da terra.
13 Tys svou mocí rozbouřil moře, roztříštils hlavy drakům na vodách.
13 Tu dividiste o mar pela tua força; quebrantaste as cabeças das baleias nas águas.
14 Tys rozdrtil hlavy livjátána, dals ho za potravu pouštnímu lidu.
14 Fizeste em pedaços as cabeças do leviatã, e o deste por mantimento aos habitantes do deserto.
15 Tys ⌈dal vytrysknout⌉ prameni i potoku, tys vysušil i stálé řeky.
15 Fendeste a fonte e o ribeiro; secaste os rios impetuosos.
16 Tobě patří den, tobě patří i noc. Tys upevnil světlo i slunce.
16 Teu é o dia e tua é a noite; preparaste a luz e o sol.
17 Tys ustanovil všechny hranice země, tys utvořil léto i zimu.
17 Estabeleceste todos os limites da terra; verão e inverno tu os formaste.
18 Vzpomeň si, Hospodine, jak se nepřítel rouhal, jak ten bláznivý lid znevažoval tvé jméno.
18 Lembra-te disto: que o inimigo afrontou ao Senhor e que um povo louco blasfemou o teu nome.
19 Nevydávej dravé zvěři život své hrdličky, nezapomeň nikdy na život svých chudých.
19 Não entregues às feras a alma da tua rola; não te esqueças para sempre da vida dos teus aflitos.
20 Shlédni na smlouvu! Vždyť temná místa země se zaplnila příbytky násilí.
20 Atende a tua aliança; pois os lugares tenebrosos da terra estão cheios de moradas de crueldade.
21 Kéž už utlačovaný není znovu ostouzen. Chudý a nuzný ať chválí tvé jméno!
21 Oh, não volte envergonhado o oprimido; louvem o teu nome o aflito e o necessitado.
22 Povstaň, Bože, veď svou při! Připomeň si, že blázen tě denně tupí.
22 Levanta-te, ó Deus, pleiteia a tua própria causa; lembra-te da afronta que o louco te faz cada dia.
23 Nezapomeň na křik svých nepřátel, na stále rostoucí hukot svých protivníků.
23 Não te esqueças dos gritos dos teus inimigos; o tumulto daqueles que se levantam contra ti aumenta continuamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.