Salmos 147

CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 ⌈Haleluja! Jak dobré je⌉ opěvovat našeho Boha, jak líbezná, krásná je chvála!
1 Aleluia ! É bom cantar louvores ao nosso Deus; é agradável e certo louvá-lo.
2 Hospodin buduje Jeruzalém, on shromažďuje zapuzené Izraelce.
2 O Senhor Deus está construindo de novo Jerusalém; ele está trazendo de volta o seu povo, que foi levado como prisioneiro para outro país.
3 Uzdravuje ty, kdo mají zlomené srdce; obvazuje jejich rány.
3 Ele cura os que têm o coração partido e trata dos seus ferimentos.
4 On ⌈určuje počet⌉ hvězd a všem jim dává jména.
4 Foi ele quem resolveu quantas estrelas deviam existir e chama cada uma pelo nome.
5 Velký je náš Pán, je velmi mocný, jeho rozumnost nelze změřit.
5 Deus, o Senhor nosso, é grande e poderoso; a sua sabedoria não pode ser medida.
6 Hospodin podpírá pokorné, ničemy snižuje až k zemi.
6 O Senhor Deus levanta os humildes, mas esmaga os maus no chão.
7 Zpívejte Hospodinu děkovnou píseň, při lyře opěvujte našeho Boha,
7 Cantem hinos de louvor ao Senhor ; toquem músicas na em louvor ao nosso Deus.
8 který pokrývá nebesa oblaky a připravuje zemi déšť, který dává vyrůst trávě na horách,
8 Ele cobre de nuvens o céu, manda cair chuva na terra e faz crescer grama nas montanhas.
9 dává dobytku jeho potravu, i havraním mláďatům, když křičí.
9 Ele dá de comer aos animais e alimenta os filhotes dos corvos quando eles pedem.
10 Nemá zalíbení v síle koně, netouží po lýtkách muže.
10 O que agrada a Deus não são cavalos fortes nem soldados corajosos,
11 Hospodin nachází zalíbení v těch, kdo se ho bojí; v těch, kdo očekávají na jeho milosrdenství.
11 mas, sim, as pessoas que o temem e põem a sua esperança no seu amor.
12 Jeruzaléme, oslavuj Hospodina! Chval svého Boha, Sijóne!
12 Louve o Senhor , ó Jerusalém! Louve o seu Deus, ó
13 On upevnil závory tvých bran, požehnal tvým synům ve tvém středu.
13 Pois ele reforça os portões da cidade e abençoa o seu povo que mora ali.
14 Na tvém území zajišťuje pokoj, sytí tě tou ⌈nejlepší pšenicí.⌉
14 Ele conserva a paz nas fronteiras e alimenta o povo com o melhor trigo.
15 Posílá svůj výrok na zem -- rychle běží jeho slovo.
15 O Senhor dá uma ordem, e ela chega depressa aonde ele quer.
16 Dává sníh jako vlnu, jíní sype jako popel.
16 Ele faz cair neve tão grossa como lã e espalha a geada como pó.
17 Vrhá celé kousky ledu -- kdo obstojí před jeho mrazem?
17 Ele envia chuva de pedra, gelo em pedaços; ninguém suporta o frio que ele manda.
18 Pošle své slovo a taje, vyžene svůj vítr a vody se řinou.
18 Então ele dá uma ordem, e o gelo se derrete; manda o vento soprar, e as águas correm.
19 Oznámil své slovo Jákobovi, svá ustanovení a nařízení Izraeli.
19 O Senhor anuncia a sua mensagem aos descendentes de Jacó e dá as suas ordens e ao povo de Israel.
20 Tak žádnému národu neučinil -- jeho nařízení nepoznaly. Haleluja!
20 Ele não fez assim com nenhuma outra nação; as outras nações não conhecem as suas leis. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 147, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.