Números 34
CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs ARIB
1 Hospodin promluvil k Mojžíšovi:
1 Disse mais o Senhor a Moisés:
2 Přikaž synům Izraele a řekni jim: Až přijdete do kenaanské země, toto bude ta země, která vám připadne do dědictví, kenaanská země s jejími hranicemi:
2 Dá ordem aos filhos de Israel, e dize-lhes: Quando entrardes na terra de Canaã, terra esta que vos há de cair em herança, por toda a sua extensão,
3 Vaše jižní strana bude od pustiny Sinu podél Edómu. Vaše jižní hranice začne na východě od okraje Solného moře.
3 a banda do sul será desde o deserto de Zim, ao longo de Edom; e o limite do sul se estenderá da extremidade do Mar Salgado, para o oriente;
4 Vaše hranice se stočí k jihu k průsmyku Akrabim, bude procházet Sinem. Na jihu bude sahat ke Kádeš–barneji, táhnout se do Chasar–adáru a procházet do Asmónu.
4 e este limite irá rodeando para o sul da subida de Acrabim, e continuará até Zim; e, saindo ao sul de Cades-Barnéia, seguirá para Hazar-Hadar, e continuará até Azmom;
5 Hranice se bude stáčet od Asmónu k egyptskému potoku a bude sahat k moři.
5 e daí irá rodeando até o ribeiro do Egito, e terminará na praia do mar.
6 Za západní hranici budete mít Velké moře. To bude vaší západní hranicí.
6 Para o ocidente, o Mar Grande vos será por limite; o próprio mar será o vosso limite ocidental.
7 A toto bude vaší severní hranicí: Od Velkého moře potáhnete linii k hoře Hóru.
7 Este será o vosso limite setentrional: desde o Mar Grande marcareis para vós até o Monte Hor;
8 Od hory Hóru potáhnete linii do Lebo–Chamátu, hranice bude sahat k Sedadu.
8 desde o monte Hor marcareis até a entrada de Hamate; daí ele se estenderá até Zedade;
9 Hranice se potáhne k Zifrónu a bude sahat k Chasar–énanu. To bude vaše severní hranice.
9 dali continuará até Zifrom, e irá terminar em Hazar-Enã. Este será o vosso limite setentrional.
10 Východní hranici si vyznačíte od Chasar–énanu k Šefámu.
10 Marcareis o vosso limite oriental desde Hazar-Enã até Sefã;
11 Hranice bude sestupovat z Šefámu do Ribly východně od Ajinu, potom bude hranice sestupovat dolů a dotkne se na východě břehu Kineretského moře.
11 este limite descerá de Sefã até Ribla, ao oriente de Aim; depois irá descendo ao longo da borda do mar de Quinerete ao oriente;
12 Dále bude sestupovat hranice dolů k Jordánu a sahat k Solnému moři. To bude vaše země s jejími hranicemi kolem dokola.
12 descerá ainda para o Jordão, e irá terminar no Mar Salgado. Esta será a vossa terra, segundo os seus limites em redor.
13 I přikázal Mojžíš synům Izraele: Toto je země, kterou rozdělíte losem do dědictví, jak přikázal Hospodin dát ji devíti a půl pokolením.
13 Moisés, pois, deu ordem aos filhos de Israel, dizendo: Esta é a terra que herdareis por sortes, a qual o Senhor mandou que se desse às nove tribos e à meia tribo;
14 Neboť pokolení synů Rúbenových podle domu svých otců a pokolení synů Gádových podle domu svých otců dostala své dědictví, i polovina pokolení Manasesova ho již dostala.
14 porque a tribo dos filhos de Rúben, segundo as casas de seus pais, e a tribo dos filhos de Gade, segundo as casas de seus pais, como também a meia tribo de Manassés, já receberam a sua herança;
15 Dvě a půl pokolení již dostala své dědictví na druhé straně Jordánu, východně od Jericha, na východě.
15 isto é, duas tribos e meia já receberam a sua herança aquém do Jordão, na altura de Jericó, do lado oriental.
16 Hospodin promluvil k Mojžíšovi:
16 Disse mais o Senhor a Moisés:
17 Toto jsou jména mužů, kteří vám rozdělí zemi do dědictví: kněz Eleazar a Jozue, syn Núnův.
17 Estes são os nomes dos homens que vos repartirão a terra por herança: Eleazar, o sacerdote, e Josué, filho de Num;
18 A přiberou po jednom předáku z pokolení, aby rozdělili zemi do dědictví.
18 também tomareis de cada tribo um príncipe, para repartir a terra em herança.
19 Toto jsou jména těch mužů: z pokolení Judova Káleb, syn Jefunův;
19 E estes são os nomes dos homens: Da tribo de Judá, Calebe, filho de Jefoné:
20 z pokolení synů Šimeónových Samuel, syn Amíhudův;
20 da tribo dos filhos de Simeão, Semuel, filho de Amiúde;
21 z pokolení Benjamínova Elídad, syn Kislónův;
21 da tribo de Benjamim, Elidá, filho de Quislom;
22 z pokolení synů Danových předák Bukí, syn Joglího;
22 da tribo dos filhos de Dã o príncipe Buqui, filho de Jógli;
23 ze synů Josefových z pokolení synů Manasesových předák Chaníel, syn Efódův;
23 dos filhos de José: da tribo dos filhos de Manassés o príncipe Haniel, filho de Éfode;
24 z pokolení synů Efrajimových předák Kemúel, syn Šiftánův;
24 da tribo dos filhos de Efraim o príncipe Quemuel, filho de Siftã;
25 z pokolení synů Zabulónových předák Elísáfan, syn Parnakův;
25 da tribo dos filhos de Zebulom o príncipe Elizafã, filho de Parnaque;
26 z pokolení synů Isacharových předák Paltíel, syn Azanův;
26 da tribo dos filhos de Issacar o príncipe Paltiel, filho de Azã;
27 z pokolení synů Ašerových předák Achíhúd, syn Šelomího;
27 da tribo dos filhos de Aser o príncipe Aiúde, filho de Selômi;
28 z pokolení synů Neftalího předák Pedahél, syn Amíhudův.
28 da tribo dos filhos de Naftali o príncipe Pedael, filho de Amiúde.
29 To jsou ti, kterým Hospodin přikázal, aby synům Izraele rozdělili dědictví v kenaanské zemi.
29 Estes são aqueles a quem o Senhor ordenou que repartissem a herança pelos filhos de Israel na terra de Canaã.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.