Deuteronômio 6
CzeCSP: Czech Český studijní překlad (SM_CZECSP) vs ARIB
1 Toto jsou příkazy, ustanovení a nařízení, která mi Hospodin, váš Bůh, přikázal vás učit, abyste je plnili v zemi, do které procházíte Jordánem, abyste ji obsadili.
1 Estes, pois, são os mandamentos, os estatutos e os preceitos que o Senhor teu Deus mandou ensinar-te, a fim de que os cumprisses na terra a que estás passando: para a possuíres;
2 Aby ses bál Hospodina, svého Boha, a po všechny dny svého života zachovával všechna jeho ustanovení a jeho příkazy, které ti přikazuji, ty i tvůj syn i tvůj vnuk, aby se prodloužily tvé dny.
2 para que temas ao Senhor teu Deus, e guardes todos os seus estatutos e mandamentos, que eu te ordeno, tu, e teu filho, e o filho de teu filho, todos os dias da tua vida, e para que se prolonguem os teus dias.
3 Poslouchej je, Izraeli, ⌈zachovávej a plň⌉ je, aby se ti vedlo dobře a velmi jste se rozmnožili v zemi ⌈oplývající mlékem a medem,⌉ jak ti řekl Hospodin, Bůh tvých otců.
3 Ouve, pois, ó Israel, e atenta em que os guardes, para que te vá bem, e muito te multipliques na terra que mana leite e mel, como te prometeu o Senhor Deus de teus pais.
4 ⌈Slyš, Izraeli,⌉ ⌈Hospodin je náš Bůh, Hospodin jediný.⌉
4 Ouve, ó Israel; o Senhor nosso Deus é o único Senhor.
5 Miluj Hospodina, svého Boha, celým svým srdcem, celou svou duší a celou svou silou.
5 Amarás, pois, ao Senhor teu Deus de todo o teu coração, de toda a tua alma e de todas as tuas forças.
6 ⌈Ať jsou tato slova, která ti dnes přikazuji, ve tvém srdci.⌉
6 E estas palavras, que hoje te ordeno, estarão no teu coração;
7 Opakuj je svým synům, mluv o nich, když pobýváš ⌈ve svém domě,⌉ i když chodíš po cestě, když ležíš, i když vstáváš.
7 e as ensinarás a teus filhos, e delas falarás sentado em tua casa e andando pelo caminho, ao deitar-te e ao levantar-te.
8 Přivaž je jako znamení na ruku, ať jsou značkou ⌈mezi tvýma očima.⌉
8 Também as atarás por sinal na tua mão e te serão por frontais entre os teus olhos;
9 Napiš je na veřeje svého domu a na své brány.
9 e as escreverás nos umbrais de tua casa, e nas tuas portas.
10 I stane se, až tě Hospodin, tvůj Bůh, přivede do země, o které přísahal tvým otcům, ⌈Abrahamovi, Izákovi a Jákobovi,⌉ že ti ji dá -- zemi, kde jsou velká a dobrá města, která jsi nestavěl,
10 Quando, pois, o Senhor teu Deus te introduzir na terra que com juramento prometeu a teus pais, Abraão, Isaque e Jacó, que te daria, com grandes e boas cidades, que tu não edificaste,
11 domy plné ⌈všelijakých dobrých věcí,⌉ které jsi nenaplnil, vykopané studny, které jsi nevykopal, vinice a olivové háje, které jsi nevysadil, -- až se najíš a nasytíš,
11 e casas cheias de todo o bem, as quais tu não encheste, e poços cavados, que tu não cavaste, vinhas e olivais, que tu não plantaste, e quando comeres e te fartares;
12 měj se na pozoru, abys nezapomněl na Hospodina, který tě vyvedl z egyptské země, z domu otroctví.
12 guarda-te, que não te esqueças do Senhor, que te tirou da terra do Egito, da casa da servidão.
13 Hospodina, svého Boha, se boj, jemu služ a v jeho jménu přísahej.
13 Temerás ao Senhor teu Deus e o servirás, e pelo seu nome jurarás.
14 Nechoďte za jinými bohy, ⌈za bohy⌉ národů, které jsou okolo vás,
14 Não seguirás outros deuses, os deuses dos povos que houver à roda de ti;
15 neboť Hospodin, tvůj Bůh, ve tvém středu, je Bůh žárlivý. Jinak vzplane hněv Hospodina, tvého Boha, proti tobě a vyhladí tě z povrchu země.
15 porque o Senhor teu Deus é um Deus zeloso no meio de ti; para que a ira do Senhor teu Deus não se acenda contra ti, e ele te destrua de sobre a face da terra.
16 Nezkoušejte Hospodina, svého Boha, jako jste ho zkoušeli v Masse.
16 Não tentareis o Senhor vosso Deus, como o tentastes em Massá.
17 Bedlivě zachovávejte příkazy Hospodina, svého Boha, jeho svědectví a ustanovení, která vám přikázal.
17 Diligentemente guardarás os mandamentos do Senhor teu Deus, como também os seus testemunhos, e seus estatutos, que te ordenou.
18 Dělej, co je správné a dobré v Hospodinových očích, aby se ti vedlo dobře a abys šel a obsadil tu dobrou zemi, o které Hospodin přísahal tvým otcům,
18 Também praticarás o que é reto e bom aos olhos do Senhor, para que te vá bem, e entres, e possuas a boa terra, a qual o Senhor prometeu com juramento a teus pais;
19 ⌈a abys vypudil⌉ všechny tvé nepřátele před tebou, jak Hospodin řekl.
19 para que lance fora de diante de ti todos os teus inimigos, como disse o Senhor.
20 Až se tě tvůj syn později zeptá: Co znamenají ta svědectví, ustanovení a nařízení, která vám Hospodin, váš Bůh, přikázal?
20 Quando teu filho te perguntar no futuro, dizendo: Que significam os testemunhos, estatutos e preceitos que o Senhor nosso Deus vos ordenou?
21 Odpověz svému synovi: Byli jsme v Egyptě faraonovými otroky, ale Hospodin nás z Egypta mocnou rukou vyvedl.
21 responderás a teu filho: Éramos servos de Faraó no Egito, porém o Senhor, com mão forte, nos tirou de lá;
22 Hospodin dal před našima očima velká a zlá znamení a divy na Egypt, na faraona a celý jeho dům
22 e, aos nossos olhos, o Senhor fez sinais e maravilhas grandes e penosas contra o Egito, contra Faraó e contra toda a sua casa;
23 a nás odtamtud vyvedl, aby nás přivedl sem a dal nám zemi, o které přísahal našim otcům.
23 mas nos tirou de lá, para nos introduzir e nos dar a terra que com juramento prometera a nossos pais.
24 Hospodin nám přikázal, abychom plnili všechna tato ustanovení a báli se Hospodina, svého Boha, aby se nám dobře dařilo po všechny dny a zůstali jsme naživu, jak je tomu dodnes.
24 Pelo que o Senhor nos ordenou que observássemos todos estes estatutos, que temêssemos o Senhor nosso Deus, para o nosso bem em todo o tempo, a fim de que ele nos preservasse em vida, assim como hoje se vê.
25 ⌈To nám přinese⌉ spravedlnost, když budeme zachovávat a plnit každý tento příkaz před Hospodinem, svým Bohem, jak nám přikázal.
25 E será justiça para nós, se tivermos cuidado de cumprir todos estes mandamentos perante o Senhor nosso Deus, como ele nos ordenou.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Deuteronômio 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.