Jó 37

CzeBKR: Czech Bible Kralicka (SM_CZEBKR) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Takéť se i nad tím děsí srdce mé, až se pohybuje z místa svého.
1 “Quando penso nisso, meu coração bate mais depressa e estremece dentro de mim.
2 Poslouchejte pilně hřmotného hlasu jeho, a zvuku z úst jeho pocházejícího.
2 Ouça com atenção o estrondo da voz de Deus, que da boca dele troveja.
3 Pode všecka nebesa jej rozprostírá, a světlo své k krajům země.
3 Ressoa pelo céu, e seus relâmpagos brilham em todas as direções.
4 Za nímž zvučí hlukem, a hřímá hlasem důstojnosti své, aniž mešká s jinými věcmi, když se slýchá hlas jeho.
4 Depois vem o rugido de trovões, a voz tremenda de sua majestade; quando ele fala, não a refreia.
5 Bůh silný hřímá hlasem svým předivně, činí veliké věci, a však nemůžeme rozuměti, jak.
5 A voz de Deus é gloriosa no trovão; é impossível imaginar a grandeza de seu poder!
6 Sněhu zajisté říká: Buď na zemi, tolikéž pršce dešťové, ano i přívalu násilnému.
6 “Ele diz à neve: ‘Venha sobre a terra!’, e ordena à chuva: ‘Caia em torrentes!’.
7 Zavírá ruku všelikého člověka, aby žádný z lidí nemohl konati díla svého.
7 Todos param de trabalhar, a fim de observar seu poder.
8 Tehdáž i zvěř vchází do skrýše, a v peleších svých obývá.
8 Os animais selvagens buscam abrigo e ficam em suas tocas.
9 Z skrýše vychází vichřice, a od půlnoční strany zima.
9 A tempestade sai de seus aposentos, e ventos fortes trazem o frio.
10 Dchnutím Bůh silný dává mráz, až se široké vody zavírají.
10 O sopro de Deus envia o gelo e congela grandes extensões de água.
11 Také i při svlažování země pohybuje oblakem, a rozhání mračno světlem svým.
11 Ele carrega de umidade as nuvens e espalha entre elas seus relâmpagos.
12 A tentýž sem i tam obrací se moudrostí jeho, aby činil, což by mu koli přikázal na tváři okršlku zemského.
12 As nuvens se agitam sob sua direção e cumprem suas ordens sobre toda a terra.
13 Buď k trestání, neb pro zemi svou, buď k prokazování dobrotivosti, spraví to, že se postaví.
13 Deus faz tudo isso para castigar as pessoas, ou para mostrar seu amor.
14 Pozorujž toho, Jobe, zastav se a podívej se divům Boha silného.
14 “Preste atenção, Jó! Pare e pense nos feitos maravilhosos de Deus!
15 Víš-li, kdy Bůh ukládá co o těch věcech, aneb kdy chce osvěcovati světlem oblaky své?
15 Você sabe como Deus controla a tempestade e faz os relâmpagos brilharem nas nuvens?
16 Znáš-li, jak se vznášejí oblakové, a jiné divy dokonalého v uměních?
16 Você entende como ele move as nuvens com perfeição e conhecimento maravilhosos?
17 A že tě roucho tvé zahřívati bude, když Bůh zemi pokojnou činí větry poledními?
17 Enquanto você fica sufocado de calor em sua roupa, e o vento sul perde a força e tudo se acalma,
18 Roztahoval-li jsi s ním nebesa trvánlivá, k zrcadlu slitému podobná?
18 ele faz o céu refletir o calor como um espelho de bronze; acaso você pode fazer o mesmo?
19 Poukaž nám, co bychom řekli jemu; nebo nemůžeme ani řeči zpořádati pro temnost.
19 “Ensina-nos, então, o que dizer a Deus; somos ignorantes demais para apresentar nossos argumentos.
20 Zdaž jemu kdo oznámí, co bych já mluvil? Pakli by kdo za mne mluvil, jistě že by byl sehlcen.
20 Deus deve ser avisado de que desejo falar? É possível falar quando se está confuso?
21 Ano nyní nemohou patřiti lidé na světlo, když jest jasné na oblacích, když je vítr prochází a vyčišťuje,
21 Não podemos olhar para o sol, pois ele brilha intensamente no céu, quando o vento dispersa as nuvens.
22 Od půlnoční strany s jasnem jako zlato přicházeje, ale v Bohu hroznější jest sláva.
22 Da mesma forma, dourado esplendor vem do monte de Deus; ele está vestido de tremenda majestade.
23 Všemohoucí, jehož vystihnouti nemůžeme, ač jest veliký v moci, však soudem a přísnou spravedlností netrápí.
23 O Todo-poderoso está além de nossa compreensão; apesar de seu grande poder, a ninguém oprime em sua justiça e retidão.
24 Protož bojí se ho lidé; neohlédá se na žádného z těch, kdož jsou moudrého srdce.
24 Por isso em toda parte as pessoas o temem; todos os sábios lhe mostram devoção”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.