Salmos 83

CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Unto the end. For the wine and oil presses. A Psalm to the sons of Korah.
1 Ó Deus, não te cales; não te emudeças, nem fiques inativo, ó Deus!
2 How beloved are your tabernacles, O Lord of hosts!
2 Os teus inimigos se alvoroçam, e os que te odeiam levantam a cabeça.
3 My soul longs and faints for the courts of the Lord. My heart and my flesh have exulted in the living God.
3 Tramam astutamente contra o teu povo e conspiram contra os teus protegidos.
4 For even the sparrow has found a home for himself, and the turtle-dove a nest for herself, where she may lay her young: your altars, O Lord of hosts, my king and my God.
4 Dizem: Vinde, risquemo-los de entre as nações; e não haja mais memória do nome de Israel.
5 Blessed are those who dwell in your house, O Lord. They will praise you from age to age.
5 Pois tramam concordemente e firmam aliança contra ti
6 Blessed is the man whose help is from you. In his heart, he is disposed to ascend
6 as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,
7 from the valley of tears, from the place which he has determined.
7 Gebal, Amom e Amaleque, a Filístia como os habitantes de Tiro;
8 For even the lawgiver will provide a blessing; they will go from virtue to virtue. The God of gods will be seen in Zion.
8 também a Assíria se alia com eles, e se constituem braço forte aos filhos de Ló.
9 O Lord, God of hosts, hear my prayer. Pay attention, O God of Jacob.
9 Faze-lhes como fizeste a Midiã, como a Sísera, como a Jabim na ribeira de Quisom;
10 O God, gaze upon our protector, and look upon the face of your Christ.
10 os quais pereceram em En-Dor; tornaram-se adubo para a terra.
11 For one day in your courts is better than thousands elsewhere. I have chosen to be lowly in the house of my God, rather than to dwell in the tabernacles of sinners.
11 Sejam os seus nobres como Orebe e como Zeebe, e os seus príncipes, como Zeba e como Zalmuna,
12 For God loves mercy and truth. The Lord will give grace and glory.
12 que disseram: Apoderemo-nos das habitações de Deus.
13 He will not withhold good things from those who walk in innocence. O Lord of hosts, blessed is the man who hopes in you.
13 Deus meu, faze-os como folhas impelidas por um remoinho, como a palha ao léu do vento.
14 — ausente —
14 Como o fogo devora um bosque e a chama abrasa os montes,
15 — ausente —
15 assim, persegue-os com a tua tempestade e amedronta-os com o teu vendaval.
16 — ausente —
16 Enche-lhes o rosto de ignomínia, para que busquem o teu nome,
17 — ausente —
17 Sejam envergonhados e confundidos perpetuamente; perturbem-se e pereçam.
18 — ausente —
18 E reconhecerão que só tu, cujo nome é és o Altíssimo sobre toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.