Salmos 83

CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Unto the end. For the wine and oil presses. A Psalm to the sons of Korah.
1 Ó Deus, não estejas em silêncio; não te cales, nem te aquietes, ó Deus,
2 How beloved are your tabernacles, O Lord of hosts!
2 Porque eis que teus inimigos fazem tumulto, e os que te odeiam levantaram a cabeça.
3 My soul longs and faints for the courts of the Lord. My heart and my flesh have exulted in the living God.
3 Tomaram astuto conselho contra o teu povo, e consultaram contra os teus escondidos.
4 For even the sparrow has found a home for himself, and the turtle-dove a nest for herself, where she may lay her young: your altars, O Lord of hosts, my king and my God.
4 Disseram: Vinde, e desarraiguemo-los para que não sejam nação, nem haja mais memória do nome de Israel.
5 Blessed are those who dwell in your house, O Lord. They will praise you from age to age.
5 Porque consultaram juntos e unânimes; eles se unem contra ti:
6 Blessed is the man whose help is from you. In his heart, he is disposed to ascend
6 As tendas de Edom, e dos ismaelitas, de Moabe, e dos agarenos,
7 from the valley of tears, from the place which he has determined.
7 De Gebal, e de Amom, e de Amaleque, a Filístia, com os moradores de Tiro;
8 For even the lawgiver will provide a blessing; they will go from virtue to virtue. The God of gods will be seen in Zion.
8 Também a Assíria se ajuntou com eles; foram ajudar aos filhos de Ló. (Selá.)
9 O Lord, God of hosts, hear my prayer. Pay attention, O God of Jacob.
9 Faze-lhes como aos midianitas; como a Sísera, como a Jabim na ribeira de Quisom;
10 O God, gaze upon our protector, and look upon the face of your Christ.
10 Os quais pereceram em Endor; tornaram-se como estrume para a terra.
11 For one day in your courts is better than thousands elsewhere. I have chosen to be lowly in the house of my God, rather than to dwell in the tabernacles of sinners.
11 Faze aos seus nobres como a Orebe, e como a Zeebe; e a todos os seus príncipes, como a Zebá e como a Zalmuna,
12 For God loves mercy and truth. The Lord will give grace and glory.
12 Que disseram: Tomemos para nós as casas de Deus em possessão.
13 He will not withhold good things from those who walk in innocence. O Lord of hosts, blessed is the man who hopes in you.
13 Deus meu, faze-os como um tufão, como a aresta diante do vento.
14 — ausente —
14 Como o fogo que queima um bosque, e como a chama que incendeia as brenhas,
15 — ausente —
15 Assim os persegue com a tua tempestade, e os assombra com o teu torvelinho.
16 — ausente —
16 Encham-se de vergonha as suas faces, para que busquem o teu nome, Senhor.
17 — ausente —
17 Confundam-se e assombrem-se perpetuamente; envergonhem-se, e pereçam,
18 — ausente —
18 Para que saibam que tu, a quem só pertence o nome de Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.