Salmos 74

CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Unto the end. May you not be corrupted. A Canticle Psalm of Asaph.
1 Ó Deus, por que nos rejeitaste por tanto tempo? Por que é tão intensa tua ira contra as ovelhas de teu pasto?
2 We will confess to you, O God. We will confess, and we will call upon your name. We will describe your wonders.
2 Lembra-te de que somos o povo que adquiriste muito tempo atrás, a tribo que resgataste como tua propriedade; lembra-te ainda do monte Sião, a tua habitação.
3 While I have time, I will judge justices.
3 Caminha pelas ruínas assustadoras da cidade; vê como o inimigo destruiu teu santuário.
4 The earth has been dissolved, with all who dwell in it. I have confirmed its pillars.
4 Ali teus inimigos deram gritos de vitória; ali, hastearam suas bandeiras de guerra.
5 I said to the iniquitous: “Do not act unjustly,” and to the offenders: “Do not exalt the horn.”
5 Usaram seus machados como lenhadores no bosque.
6 Do not exalt your horn on high. Do not speak iniquity against God.
6 Com machados e picaretas, despedaçaram os painéis entalhados.
7 For it is neither from the east, nor from the west, nor before the desert mountains.
7 Incendiaram todo o teu santuário, profanaram o lugar de habitação do teu nome.
8 For God is judge. This one he humbles and that one he exalts.
8 Pensaram: “Vamos destruir tudo!”, e queimaram todos os lugares de adoração a Deus.
9 For, in the hand of the Lord, there is a cup of undiluted wine, full of consternation. And he has tipped it from here to there. So, truly, its dregs have not been emptied. All the sinners of the earth will drink.
9 Já não vemos teus sinais; não há mais profetas, e ninguém sabe quando isso acabará.
10 But I will announce it in every age. I will sing to the God of Jacob.
10 Até quando, ó Deus, permitirás que nossos inimigos te insultem? Acaso deixarás que blasfemem teu nome para sempre?
11 And I will break all the horns of sinners. And the horns of the just will be exalted.
11 Por que reténs tua forte mão direita? Estende-a com poder e destrói-os!
12 — ausente —
12 Tu, ó Deus, és meu rei desde a antiguidade e trazes salvação à terra.
13 — ausente —
13 Com tua força, dividiste o mar e despedaçaste as cabeças dos monstros marinhos.
14 — ausente —
14 Esmagaste as cabeças do Leviatã e o deste como alimento aos animais do deserto.
15 — ausente —
15 Fizestes jorrar fontes e riachos e secaste rios de águas torrenciais.
16 — ausente —
16 Tanto o dia como a noite pertencem a ti; criaste a luz das estrelas
17 — ausente —
17 Determinaste os limites da terra e fizeste o verão e o inverno.
18 — ausente —
18 Vê como os inimigos te insultam, S enhor ; uma nação insensata blasfemou teu nome.
19 — ausente —
19 Não permitas que esses animais selvagens destruam tua pomba; não te esqueças para sempre de teu povo aflito.
20 — ausente —
20 Lembra-te das promessas da aliança, pois a terra está cheia de escuridão e violência.
21 — ausente —
21 Não permitas que os oprimidos voltem a ser humilhados; em vez disso, que os pobres e os necessitados louvem teu nome.
22 — ausente —
22 Levanta-te, ó Deus, e defende tua causa; lembra-te de como esses tolos te insultam o dia todo.
23 — ausente —
23 Não ignores o que teus inimigos disseram, nem o tumulto que cresce sem parar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.