Salmos 56

CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Unto the end. May you not destroy. Of David, with the inscription of a title, when he fled from Saul into a cave.
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, pois estou sendo atacado por inimigos que estão sempre me perseguindo!
2 Be merciful to me, O God, be merciful to me. For my soul trusts in you. And I will hope in the shadow of your wings, until iniquity passes away.
2 O dia inteiro eles me atacam, e são muitos os que lutam contra mim.
3 I will cry out to God Most High, to God who has been kind to me.
3 Quando estou com medo, eu confio em ti, ó Deus Todo-Poderoso.
4 He sent from heaven and freed me. He has surrendered into disgrace those who trampled me. God has sent his mercy and his truth.
4 Confio em Deus e o louvo pelo que ele tem prometido; confio nele e não terei medo de nada. O que podem me fazer simples seres humanos?
5 And he has rescued my soul from the midst of the young lions. I slept troubled. The sons of men: their teeth are weapons and arrows, and their tongue is a sharp sword.
5 O dia inteiro os meus inimigos me atrapalham nos meus negócios e só pensam em me prejudicar.
6 Be exalted above the heavens, O God, and your glory above all the earth.
6 Eles se reúnem em lugares escondidos, olham o que estou fazendo e ficam esperando uma oportunidade para me matar.
7 They prepared a snare for my feet, and they bowed down my soul. They dug a pit before my face, yet they have fallen into it.
7 Ó Deus, castiga-os por causa da sua maldade! Mostra a tua e derrota essa gente.
8 My heart is prepared, O God, my heart is prepared. I will sing, and I will compose a psalm.
8 Tu sabes como estou aflito, pois tens tomado nota de todas as minhas lágrimas. Será que elas não estão escritas no teu livro?
9 Rise up, my glory. Rise up, psaltery and harp. I will arise in early morning.
9 Quando eu pedir a tua ajuda, os meus inimigos fugirão. Uma coisa eu sei: Deus está comigo.
10 I will confess to you, O Lord, among the peoples. I will compose a psalm to you among the nations.
10 Eu louvo a promessa de Deus, a promessa de Deus, o
11 For your mercy has been magnified, even to the heavens, and your truth, even to the clouds.
11 Confio nele e não terei medo de nada. O que podem me fazer simples seres humanos?
12 Be exalted above the heavens, O God, and your glory above all the earth.
12 Ó Deus, eu te darei o que prometi, eu te darei a minha oferta de louvor
13 — ausente —
13 porque me salvaste da morte e não deixaste que eu fosse derrotado. Assim, ó Deus, eu ando na tua presença, eu ando na luz da vida.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.