Provérbios 10

CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 A wise son gladdens the father. Yet truly, a foolish son is the grief of his mother.
1 Provérbios de Salomão. O filho sábio alegra a seu pai, mas o filho louco é a tristeza de sua mãe.
2 Treasures of impiety will profit nothing. Truly, justice shall liberate from death.
2 Os tesouros da impiedade de nada aproveitam; mas a justiça livra da morte.
3 The Lord will not afflict with famine the soul of the just, and he will overthrow the treacheries of the impious.
3 O Senhor não deixa ter fome a alma do justo, mas o desejo dos ímpios rechaça.
4 The neglectful hand has wrought destitution. But the hand of the steadfast prepares riches. He who advances by lies, this one feeds on the wind. For he is the same as one who runs after flying birds.
4 O que trabalha com mão enganosa empobrece, mas a mão dos diligentes enriquece.
5 He who gathers the harvest is a wise son. But he who snores in warm weather is a son of confusion.
5 O que ajunta no verão é filho sábio, mas o que dorme na sega é filho que envergonha.
6 The blessing of the Lord is on the head of the just. But iniquity covers the mouth of the impious.
6 Bênçãos há sobre a cabeça do justo, mas a violência cobre a boca dos ímpios.
7 The remembrance of the just is with praises. And the name of the impious shall decay.
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos ímpios apodrecerá.
8 The wise of heart accept precepts. The foolish are cut down by the lips.
8 O sábio de coração aceita os mandamentos, mas o louco palrador será transtornado.
9 He who walks in simplicity walks in confidence. But he who corrupts his ways shall be discovered.
9 Quem anda em sinceridade anda seguro, mas o que perverte os seus caminhos será conhecido.
10 He who winks with the eye gives sorrow. And the foolish in lips shall be beaten.
10 O que acena com os olhos dá dores, e o tolo de lábios será transtornado.
11 The mouth of the just is a vein of life. And the mouth of the impious covers iniquity.
11 A boca do justo é manancial de vida, mas a violência cobre a boca dos ímpios.
12 Hatred rises up from disputes. And charity covers all offenses.
12 O ódio excita contendas, mas o amor cobre todas as transgressões.
13 In the lips of the wise, wisdom is discovered. And a rod is for the back of one who lacks heart.
13 Nos lábios do sábio se acha a sabedoria, mas a vara é para as costas do falto de entendimento.
14 The wise store away knowledge. But the mouth of the foolish is a neighbor to confusion.
14 Os sábios escondem a sabedoria, mas a boca do tolo é uma destruição.
15 The substance of the rich is the city of his strength. The fear of the poor is their destitution.
15 A fazenda do rico é a cidade da sua fortaleza; a destruição dos pobres é a sua pobreza.
16 The work of the just is unto life. But the fruit of the impious is unto sin.
16 A obra do justo conduz à vida, as produções do ímpio, ao pecado.
17 The way of life is for those who observe discipline. But whoever abandons correction wanders astray.
17 O caminho para a vida é daquele que guarda a correção, mas o que abandona a repreensão erra.
18 Lying lips conceal hatred; whoever brings forth contempt is unwise.
18 O que encobre o ódio tem lábios falsos, e o que difama é um insensato.
19 In a multitude of speaking, sin will not be lacking. But whoever tempers his lips is most prudent.
19 Na multidão de palavras não falta transgressão, mas o que modera os seus lábios é prudente.
20 The tongue of the just is choice silver. But the heart of the impious is exchanged for nothing.
20 Prata escolhida é a língua do justo; o coração dos ímpios é de nenhum preço.
21 The lips of the just instruct many. But those who are unlearned shall die in destitution of heart.
21 Os lábios do justo apascentam muitos, mas os tolos, por falta de entendimento, morrem.
22 The blessing of the Lord causes riches. Affliction will not be a companion to them.
22 A bênção do Senhor é que enriquece, e ele não acrescenta dores.
23 The foolish work wickedness as if in jest. But wisdom is prudence to a man.
23 Um divertimento é para o tolo praticar a iniquidade; para o homem inteligente, o mesmo é o ser sábio.
24 What the impious fear will overwhelm them. The just shall be given their desire.
24 O temor do ímpio virá sobre ele, mas o desejo dos justos Deus o cumprirá.
25 Like a passing tempest, so the impious one will be no more. But the just one is like an everlasting foundation.
25 Como a tempestade, assim passa o ímpio, mas o justo tem perpétuo fundamento.
26 Like vinegar to the teeth, and smoke to the eyes, so is a lazy one to those who sent him.
26 Como vinagre para os dentes, como fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 The fear of the Lord adds days. And the years of the impious will be shortened.
27 O temor do Senhor aumenta os dias, mas os anos dos ímpios serão abreviados.
28 The expectation of the just is rejoicing. But the hope of the impious will perish.
28 A esperança dos justos é alegria, mas a expectação dos ímpios perecerá.
29 The strength of the simple is the way of the Lord, and it is fear to those who work evil.
29 O caminho do Senhor é fortaleza para os retos, mas ruína virá aos que praticam a iniquidade.
30 The just in eternity shall not be moved. But the impious will not live upon the earth.
30 O justo nunca será abalado, mas os ímpios não habitarão a terra.
31 The mouth of the just shall bring forth wisdom. The tongue of the depraved will perish.
31 A boca do justo produz sabedoria em abundância, mas a língua da perversidade será desarraigada.
32 The lips of the just consider what is acceptable. And the mouth of the impious considers perversities.
32 Os lábios do justo sabem o que agrada, mas a boca dos ímpios anda cheia de perversidades.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.