Jó 23

CPDV: Catholic Public Domain Version (SM_CPDV) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Then Job answered by saying:
1 Respondeu, porém, Jó:
2 Now again my conversation is in bitterness, and the force of my scourging weighs more heavily on me because of my mourning.
2 Ainda hoje a minha queixa é de um revoltado, apesar de a minha mão reprimir o meu gemido.
3 Who will grant me that I might know and find him, and that I may approach even to his throne?
3 Ah! Se eu soubesse onde o poderia achar! Então, me chegaria ao seu tribunal.
4 I would place judgment before his eye, and my mouth would fill with criticism,
4 Exporia ante ele a minha causa, encheria a minha boca de argumentos.
5 so that I may know the words that he will answer me and understand what he will say to me.
5 Saberia as palavras que ele me respondesse e entenderia o que me dissesse.
6 I do not want him to contend with me with much strength, nor to overwhelm me with the bulk of his greatness.
6 Acaso, segundo a grandeza de seu poder, contenderia comigo? Não; antes, me atenderia.
7 Let him show fairness in response to me, and let my judgment reach to victory.
7 Ali, o homem reto pleitearia com ele, e eu me livraria para sempre do meu juiz.
8 If I go to the east, he does not appear; if I go to the west, I will not understand him.
8 Eis que, se me adianto, ali não está; se torno para trás, não o percebo.
9 If I turn to the left, what can I do? I will not take hold of him. If I turn myself to the right, I will not see him.
9 Se opera à esquerda, não o vejo; esconde-se à direita, e não o diviso.
10 Truly, he knows my way and has tested me like gold that passes through fire.
10 Mas ele sabe o meu caminho; se ele me provasse, sairia eu como o ouro.
11 My feet have been following his footsteps; I have kept to his way and have not strayed from it.
11 Os meus pés seguiram as suas pisadas; guardei o seu caminho e não me desviei dele.
12 I have not withdrawn from the commands of his lips, and the words of his mouth I have hidden in my sinews.
12 Do mandamento de seus lábios nunca me apartei, escondi no meu íntimo as palavras da sua boca.
13 For he is alone, and no one is able to disturb his intention; and whatever his spirit wills, that he accomplishes.
13 Mas, se ele resolveu alguma coisa, quem o pode dissuadir? O que ele deseja, isso fará.
14 And when he fulfills his will in me, many other similar ones will also be present with him.
14 Pois ele cumprirá o que está ordenado a meu respeito e muitas coisas como estas ainda tem consigo.
15 And, for this reason, I have been troubled at his presence, and, when I consider him, I am approached by fear.
15 Por isso, me perturbo perante ele; e, quando o considero, temo-o.
16 God has weakened my heart, and the Almighty has confused me.
16 Deus é quem me fez desmaiar o coração, e o Todo-Poderoso, quem me perturbou,
17 Yet I have not perished because of the threatening darkness, nor has gloom covered my face.
17 porque não estou desfalecido por causa das trevas, nem porque a escuridão cobre o meu rosto.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.