Provérbios 31
CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs VC
VC Versão Católica
1 ⲛⲧⲁⲩϫⲉⲛⲁϣⲁϫⲉ ϩⲓⲧⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲡϣⲁϫⲉ ⲙⲡⲣⲣⲟ ⲛⲧⲁⲧⲉϥⲙⲁⲁⲩ ⲧⲥⲁⲃⲟϥ ⲉⲣⲟϥ</ab>
1 Palavras de Lamuel, rei de Massa, que lhe foram ensinadas por sua mãe:
2 ⲡⲉⲧⲕⲛⲁϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲣⲟϥ ⲡⲁϣⲏⲣⲉ ⲛϣⲁϫⲉ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲉ ϯⲛⲁϫⲱ ⲛⲁⲕ ⲙⲡϣⲣⲡⲛϣⲱⲡⲉ ⲡⲁϣⲏⲣⲉ ⲟⲩ ⲡⲉ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛϩⲏⲧ ⲟⲩ ⲡⲉ ⲡϣⲏⲣⲉ ⲛⲛⲁⲉⲩⲭⲏ</ab>
2 Meu filho, filho de minhas entranhas, que te direi eu? Não, ó filho de meus votos!
3 ⲙⲡⲣϯ ⲛⲧⲉⲕⲙⲛⲧⲣⲙⲙⲁⲟ ⲛⲛⲉϩⲓⲟⲙⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲕⲭⲣⲏⲙⲁ ⲉⲩϣⲟϫⲛⲉ ⲛϩⲁⲉ</ab>
3 Não dês teu vigor às mulheres e teu caminho àquelas que perdem os reis.
4 ⲁⲣⲓϩⲱⲃ ⲛⲓⲙ ϩⲛⲟⲩϣⲟϫⲛⲉ ⲙⲛⲟⲩⲧⲱϣ ⲥⲉⲏⲣⲡ ϩⲛⲟⲩϣⲟϫⲛⲉ ϩⲉⲛⲣⲉϥϭⲱⲛⲧ ⲛⲉ ⲛⲉⲓⲛⲟϭ ⲙⲡⲣⲧⲣⲉⲩⲥⲉⲏⲣⲡ</ab>
4 Não é próprio dos reis, Lamuel, não convém aos reis beber vinho, nem aos príncipes dar-se aos licores,
5 ϫⲉ ⲛⲛⲉⲩⲥⲱ ⲛⲥⲉⲣⲡⲱⲃϣ ⲛⲧⲥⲟⲫⲓⲁ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲧⲙⲉϣϭⲙϭⲟⲙ ⲉⲕⲣⲓⲛⲉ ⲛⲛϭⲱⲃ ϩⲛⲟⲩⲥⲟⲟⲩⲧⲛ</ab>
5 para que, bebendo, eles não esqueçam a lei e não desconheçam o direito de todos os infelizes.
6 ϯⲡϯϩⲉ ⲛⲛⲉⲧϩⲛϩⲉⲛⲗⲩⲡⲏ ⲁⲩⲱ ⲡⲥⲉⲏⲣⲡ ⲛⲛⲉⲧϩⲛϩⲉⲛⲙⲕⲁϩ ⲛϩⲏⲧ</ab>
6 Dai a bebida forte àquele que desfalece e o vinho àquele que tem amargura no coração:
7 ⲉⲩⲣⲡⲱⲃϣ ⲛⲧⲉⲩⲙⲛⲧϩⲏⲕⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲥⲉⲧⲙⲣⲡⲙⲉⲉⲩⲉ ⲛⲛⲉⲩϩⲓⲥⲉ</ab>
7 que ele beba e esquecerá sua miséria e já não se lembrará de suas mágoas.
8 ϫⲓⲛⲧⲉⲛⲟⲩ ⲁⲟⲩⲱⲛ ⲛⲣⲱⲕ ⲉⲡϣⲁϫⲉ ⲙⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲛⲅⲕⲣⲓⲛⲉ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϩⲛⲟⲩⲟⲩϫⲁⲓ</ab>
8 Abre tua boca a favor do mundo, pela causa de todos os abandonados;
9 ⲛⲅⲇⲓⲁⲕⲣⲓⲛⲉ ⲇⲉ ⲙⲡϩⲏⲕⲉ ⲙⲛⲡϭⲱⲃ</ab>
9 abre tua boca para pronunciar sentenças justas, faze justiça ao aflito e ao indigente.
10 ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲧⲛⲁϩⲉ ⲉⲩⲥϩⲓⲙⲉ ⲛϫⲱⲱⲣⲉ ⲧⲁⲓ ⲇⲉ ⲛⲧⲉⲓⲙⲓⲛⲉ ⲧⲁⲓⲏⲩ ⲉϩⲉⲛⲉⲛⲉ ⲙⲙⲉ</ab>
10 Uma mulher virtuosa, quem pode encontrá-la? Superior ao das pérolas é o seu valor.
11 ⲡϩⲏⲧ ⲙⲡⲉⲥϩⲁⲓ ⲧⲏⲕ ⲉϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲥ ⲧⲁⲓ ⲛⲁϭⲣⲱϩ ⲁⲛ ⲙⲡⲟⲉⲓⲕ</ab>
11 Confia nela o coração de seu marido, e jamais lhe faltará coisa alguma.
12 ⲥⲉⲓⲣⲉ ⲅⲁⲣ ⲙⲡⲉⲥϩⲁⲓ ⲛϩⲉⲛⲡⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩⲟⲩ ⲛϩⲉⲛⲡⲉⲑⲟⲟⲩ ⲁⲛ ⲛⲟⲩⲟⲉⲓϣ ⲅⲁⲣ ⲛⲓⲙ</ab>
12 Ela lhe proporciona o bem, nunca o mal, em todos os dias de sua vida.
13 ⲉⲥϭⲛⲥⲟⲣⲧ ϩⲓⲙⲁϩⲉ ϣⲁⲥⲧⲁⲙⲓⲟⲟⲩ ⲛⲛⲉⲥϭⲓϫ ⲛϣⲁⲩ</ab>
13 Ela procura lã e linho e trabalha com mão alegre.
14 ⲁⲥⲉⲣⲑⲉ ⲛⲛⲓϫⲟⲓ ⲛⲉϣⲱⲧ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲛⲛⲉⲛⲕⲁ ⲛⲁⲥ ⲙⲡⲟⲩⲉ</ab>
14 Semelhante ao navio do mercador, manda vir seus víveres de longe.
15 ⲁⲩⲱ ϣⲁⲥⲧⲱⲟⲩⲛ ⲛϭⲱⲣϩ ⲛⲥϯϩⲣⲉ ⲛⲛⲁⲡⲏⲓ ⲁⲩⲱ ϩⲱⲃ ⲛⲛⲉⲥϩⲙϩⲁⲗ</ab>
15 Levanta-se, ainda de noite, distribui a comida à sua casa e a tarefa às suas servas.
16 ⲉⲥϣⲁⲛⲛⲁⲩ ⲉⲩⲥⲱϣⲉ ϣⲁⲥϣⲟⲡⲥ ϣⲁⲥⲧⲱϭⲉ ⲇⲉ ⲛϩⲉⲛⲙⲁⲛⲉⲗⲟⲟⲗⲉ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛⲛⲕⲁⲣⲡⲟⲥ ⲛⲛⲉⲥϭⲓϫ</ab>
16 Ela encontra uma terra, adquire-a. Planta uma vinha com o ganho de suas mãos.
17 ⲉⲁⲥⲙⲟⲩⲣ ⲛⲧⲉⲥϯⲡⲉ ⲉⲙⲁⲧⲉ ϩⲛⲟⲩϭⲟⲙ ⲁⲥⲧⲁϫⲣⲉⲛⲉⲥϭⲃⲟⲓ ⲉⲡⲉⲥϩⲱⲃ ⲁⲥϫⲓϯⲡⲉ ϫⲉ ⲛⲁⲛⲟⲩⲡⲣϩⲱⲃ</ab>
17 Cinge os rins de fortaleza, revigora seus braços.
18 ⲁⲩⲱ ⲙⲉⲣⲉⲡⲉⲥϩⲏⲃⲥ ϫⲉⲛⲁ ⲛⲧⲉⲩϣⲏ ⲧⲏⲣⲥ</ab>
18 Alegra-se com o seu lucro, e sua lâmpada não se apaga durante a noite.
19 ⲁⲥⲥⲟⲩⲧⲛⲧⲉⲥϭⲓϫ ⲉⲛⲉⲧⲉϣϣⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲥϩⲓⲱⲙⲉ ϣⲁⲥⲧⲁϫⲣⲟⲟⲩ ⲉⲡⲉⲙⲛⲁⲓ ϣⲁⲥⲟⲩⲱⲛ ⲛⲧⲟⲟⲧⲥ ⲉⲩϩⲏⲕⲉ ⲛⲥⲥⲟⲩⲧⲛⲟⲩⲕⲁⲣⲡⲟⲥ ⲙⲡⲉⲧϣⲁⲁⲧ</ab>
19 Põe a mão na roca, seus dedos manejam o fuso.
20 <gap reason=""/>
20 Estende os braços ao infeliz e abre a mão ao indigente.
21 ⲙⲉⲣⲉⲡⲉⲥϩⲁⲓ ϥⲓⲣⲟⲟⲩϣ ϩⲁⲛⲁⲡⲏⲓ ⲉϥϣⲁⲛⲱⲥⲕ ϩⲛⲟⲩⲙⲁ ⲛⲉⲧϩⲁϩⲧⲏⲥ ⲅⲁⲣ ⲧⲏⲣⲟⲩ ϩⲟⲃⲥ</ab>
21 Ela não teme a neve em sua casa, porque toda a sua família tem vestes duplas.
22 ⲁⲥⲧⲁⲙⲓⲉϩⲃⲥⲱ ⲥⲛⲧⲉ ⲙⲡⲉⲥϩⲁⲓ ⲁⲩⲱ ϩⲉⲛϩⲟⲓⲧⲉ ⲛⲁⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙⲡϣⲛⲥ ⲙⲛⲡϫⲏϭⲉ</ab>
22 Faz para si cobertas: suas vestes são de linho fino e de púrpura.
23 ϣⲁⲩϭⲱϣⲧ ⲇⲉ ⲛⲥⲁⲡⲉⲥϩⲁⲓ ϩⲛⲙⲡⲩⲗⲏ ⲉϥϣⲁⲛϩⲙⲟⲟⲥ ϩⲛⲟⲩⲥⲟⲟⲩϩⲥ ⲙⲛⲛϩⲗⲗⲟ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲧⲟⲩⲏϩ ϩⲙⲡⲕⲁϩ</ab>
23 Seu marido é considerado nas portas da cidade, quando se senta com os anciãos da terra.
24 ⲁⲥⲧⲁⲙⲓⲉϩⲉⲛⲥⲓⲛⲇⲱⲛ ⲁⲥⲧⲁⲁⲩ ⲉⲃⲟⲗ ⲁⲩⲱ ϩⲉⲛⲡⲉⲣⲓⲍⲱⲙⲁ ⲛⲛⲉⲫⲟⲓⲛⲓⲝ</ab>
24 Tece linha e o vende, fornece cintos ao mercador.
25 <gap reason=""/>
25 Fortaleza e graça lhe servem de ornamentos; ri-se do dia de amanhã.
26 ⲁⲥϯ ϩⲓⲱⲱⲥ ⲛⲟⲩϭⲟⲙ ⲙⲛⲟⲩⲉⲟⲟⲩ</ab>
26 Abre a boca com sabedoria, amáveis instruções surgem de sua língua.
27 ⲙⲡⲥⲟⲩⲱⲙ ⲇⲉ ⲛⲟⲉⲓⲕ ⲙⲙⲛⲧⲣⲉϥϫⲛⲁⲁⲩ ⲛⲉϩⲓⲟⲟⲩⲉ ⲙⲡⲉⲥⲏⲓ ϭⲏⲩ ⲁⲩⲱ ⲥⲛⲁⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ ⲛⲛⲉϩⲟⲟⲩ ⲛϩⲁⲉ</ab>
27 Vigia o andamento de sua casa e não come o pão da ociosidade.
28 ⲥⲛⲁⲟⲩⲱⲛ ⲛⲣⲱⲥ ϩⲛⲟⲩⲙⲛⲧⲥⲁⲃⲉ ⲁⲩⲱ ϩⲙⲡⲛⲟⲙⲟⲥ ⲛⲁⲛⲥⲙⲙⲉ ⲙⲛⲙⲙⲛⲧⲛⲁ ϩⲓⲡⲉⲥⲗⲁⲥ</ab>
28 Seus filhos se levantam para proclamá-la bem-aventurada e seu marido para elogiá-la.
29 ⲁϩⲁϩ ⲛⲥϩⲓⲙⲉ ϫⲡⲉⲟⲩⲙⲛⲧⲣⲙⲙⲁⲟ ⲁϩⲁϩ ⲣϩⲉⲛⲙⲛⲧϫⲱⲱⲣⲉ ⲛⲧⲟ ⲇⲉ ⲁⲣϫⲓⲥⲉ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲧⲏⲣⲟⲩ</ab>
29 Muitas mulheres demonstram vigor, mas tu excedes a todas.
30 ϩⲉⲛⲁⲣⲓⲥⲕⲉ ⲛⲛⲟⲩϫ ⲁⲩⲱ ⲟⲩⲡⲉⲧϣⲟⲩⲉⲓⲧ ⲡⲉ ⲡⲥⲁ ⲛⲟⲩⲥϩⲓⲙⲉ ⲥⲉⲛⲁⲥⲙⲟⲩ ⲅⲁⲣ ⲉⲩⲥϩⲓⲙⲉ ⲙⲙⲁⲓⲛⲟⲩⲧⲉ ⲙⲁⲣⲉⲥⲥⲙⲟⲩ ⲇⲉ ⲛⲧⲟⲥ ⲉⲑⲟⲧⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ</ab>
30 A graça é falaz e a beleza é vã; a mulher inteligente é a que se deve louvar.
31 ϯ ⲛⲁⲥ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛⲛⲕⲁⲣⲡⲟⲥ ⲛⲛⲉⲥϭⲓϫ ϫⲉ ⲉⲩⲉϫⲱ ⲙⲡⲥⲟⲉⲓⲧ ⲛⲛⲉⲥϩⲃⲏⲩⲉ ϩⲛⲙⲙⲁ ⲛⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲛⲛⲥⲟⲟⲩϩⲥ ⲁⲩⲱ ⲙⲁⲣⲟⲩⲥⲙⲟⲩ ⲉⲡⲉⲥϩⲁⲓ ϩⲛⲙⲡⲩⲗⲏ</ab>
31 Dai-lhe o fruto de suas mãos e que suas obras a louvem nas portas da cidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.