Provérbios 23

CopSahBible2: Sahidic Bible 2 (SM_COPSAHBIBLE2) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ⲉⲕϣⲁⲛϩⲙⲟⲟⲥ ⲉⲟⲩⲱⲙ ϩⲓⲧⲉⲧⲣⲁⲡⲉⲍⲁ ⲛⲟⲩϫⲱⲱⲣⲉ ϩⲛⲟⲩⲛⲟⲓ ⲛⲟⲓ ⲛⲛⲉⲧⲟⲩⲕⲱ ⲙⲙⲟⲟⲩ ϩⲁⲣⲱⲕ</ab>
1 Quando você se assentar para comer com um governador, leve bem em conta quem está diante de você.
2 ⲛⲅϩⲓⲧⲟⲟⲧⲕ ⲉⲣⲟⲟⲩ ⲉⲕⲥⲟⲟⲩⲛ ϫⲉ ⲕⲛⲁϫⲡⲓⲥⲟⲃⲧⲉ ⲛⲧⲉⲓϩⲉ</ab>
2 Encoste uma faca na sua própria garganta, se você é glutão.
3 ⲉϣⲱⲡⲉ ⲛⲧⲕⲟⲩⲁⲧⲥⲉⲓ ⲙⲡⲣⲉⲡⲓⲑⲩⲙⲓ ⲉⲛⲉϥϭⲓⲛⲟⲩⲱⲙ ⲛⲁⲓ ⲅⲁⲣ ϩⲏⲛ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲩⲱⲛϩ ⲛⲛⲟⲩϫ</ab>
3 Não cobice os pratos deliciosos que ele serve, porque essa comida é enganadora. — 7 —
4 ⲙⲡⲣⲥⲟⲩⲧⲛⲧⲟⲟⲧⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲛⲟⲩⲣⲙⲙⲁⲟ ⲛⲧⲕⲟⲩϩⲏⲕⲉ ⲥⲁϩⲱⲕ ⲇⲉ ⲉⲃⲟⲗ ⲙⲙⲟϥ ϩⲙⲡⲉⲕϩⲏⲧ</ab>
4 Não se fatigue para ficar rico; não aplique nisso a sua inteligência.
5 ⲉϣⲱⲡⲉ ⲉⲕϣⲁⲛⲥⲙⲛⲓⲁⲧⲕ ⲉϫⲱϥ ⲛⲛⲉϥⲟⲩⲱⲛϩ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲛⲗⲁⲁⲩ ⲙⲙⲁ ⲁϥⲥⲟⲃⲧⲉ ⲅⲁⲣ ⲛⲁϥ ⲛϩⲉⲛⲧⲛϩ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲁϩⲱⲙ ⲉⲃⲟⲗ ⲉⲡⲁⲏⲣ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁⲕⲧⲟϥ ⲉⲡⲏⲓ ⲙⲡⲉⲧϩⲓϫⲱϥ ⲡⲱⲛⲉ ϩⲟⲣϣ ⲁⲩⲱ ⲡϣⲱ ⲙⲟⲕϩ ⲛϥⲓ ϩⲁⲣⲟϥ ⲧⲟⲣⲅⲏ ⲇⲉ ⲙⲡⲁⲑⲏⲧ ϩⲟⲣϣ ⲉϩⲟⲩⲉⲣⲟⲟⲩ ⲙⲡⲉⲥⲛⲁⲩ</ab>
5 Você quer pôr os seus olhos naquilo que não é nada? Porque certamente a riqueza criará asas, como a águia que voa pelos céus. — 8 —
6 ⲙⲡⲣⲟⲩⲱⲙ ⲙⲛⲟⲩⲣⲱⲙⲉ ⲛⲉⲓⲉⲣⲃⲟⲟⲛⲉ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲣⲉⲡⲓⲑⲩⲙⲓ ⲉⲛⲉϥϭⲓⲛⲟⲩⲱⲙ</ab>
6 Não coma o pão do invejoso, nem cobice os seus pratos deliciosos.
7 ⲛⲑⲉ ⲅⲁⲣ ⲛⲟⲩⲁ ⲉϥⲛⲁⲉⲙⲕⲟⲩϥⲱ ⲧⲁⲓ ⲧⲉ ⲑⲉ ⲉⲧϥⲛⲁⲟⲩⲱⲙ ⲁⲩⲱ ⲛⲑϥⲥⲱ</ab>
7 Porque, como imagina em sua alma, assim ele é. Ele diz: “Coma e beba!”, mas não está sendo sincero.
8 ⲙⲡⲣϫⲓⲧϥ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉⲡⲉⲕⲏⲓ ϫⲉ ⲛⲛⲉⲕⲟⲩⲱⲙ ⲛⲛⲉⲕⲟⲉⲓⲕ ⲛⲙⲙⲁϥ ϥⲛⲁⲕⲁⲃⲟⲗ ⲅⲁⲣ ⲙⲙⲟⲟⲟⲩ ⲛϥⲧⲁⲕⲉⲛⲉⲕϣⲁϫⲉ ⲉⲧⲛⲁⲛⲟⲩⲟⲩ</ab>
8 Você vomitará o bocado que comeu e terá desperdiçado as palavras amáveis que falou. — 9 —
9 ⲙⲡⲣϫⲉⲗⲁⲁⲩ ⲉⲙⲙⲁⲁϫⲉ ⲙⲡⲁⲑⲏⲧ ⲙⲏⲡⲟⲧⲉ ⲛϥⲕⲙϣⲛⲉⲕϣⲁϫⲉ</ab>
9 Não fale com um tolo, porque ele desprezará a sabedoria das suas palavras. — 10 —
10 ⲙⲡⲣⲃⲱⲕ ⲉϩⲟⲩⲛ ⲉϭⲱⲙ ⲛⲟⲣⲫⲁⲛⲟⲥ</ab>
10 Não remova os marcos antigos, nem entre nos campos dos órfãos,
11 ⲡⲛⲟⲩⲧⲉ ⲅⲁⲣ ⲉⲧϫⲟⲟⲣ ⲡⲉⲧⲥⲱⲧⲉ ⲙⲙⲟⲟⲩ ⲁⲩⲱ ϥⲛⲁϫⲓϩⲁⲡ ⲛⲑⲙⲙⲁⲕ ϩⲁⲣⲟⲟⲩ</ab>
11 porque o Redentor deles é forte e defenderá a causa deles contra você. — 11 —
12 ϯⲡⲉⲕϩⲏⲧ ⲉⲧⲉⲥⲃⲱ ⲛⲅⲥⲃⲧⲉⲛⲉⲕⲙⲁⲁϫⲉ ⲉⲛϣⲁϫⲉ ⲛⲧⲁⲓⲥⲑⲏⲥⲓⲥ</ab>
12 Aplique o seu coração ao ensino e os seus ouvidos às palavras do conhecimento. — 12 —
13 ⲙⲡⲣⲗⲟ ⲉⲕϯⲥⲃⲱ ⲛⲟⲩⲕⲟⲩⲓ ϫⲉ ⲉⲕϣⲁⲛⲣⲁϩⲧϥ ⲛⲟⲩϭⲉⲣⲱⲃ ⲛⲉϥⲛⲁⲙⲟⲩ ⲁⲛ</ab>
13 Não deixe a criança sem disciplina, porque, se você a castigar com a vara, ela não morrerá.
14 ⲛⲧⲟⲕ ⲙⲛ ⲅⲁⲣ ⲉⲕⲛⲁⲣⲉϩⲧⲡⲉⲕϣⲏⲣⲉ ϩⲛⲟⲩϭⲉⲣⲱⲃ ⲕⲛⲁⲧⲟⲩϫⲟ ⲇⲉ ⲛⲧⲉϥⲯⲩⲭⲏ ⲉⲃⲟⲗ ϩⲙⲡⲙⲟⲩ</ab>
14 Você a castigará com a vara e livrará a alma dela do inferno. — 13 —
15 ⲡⲁϣⲏⲣⲉ ⲉⲣϣⲁⲛⲡⲉⲕϩⲏⲧ ⲣⲥⲟⲫⲟⲥ ⲕⲛⲁⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ ⲙⲡⲱⲓ ϩⲱ</ab>
15 Meu filho, se o seu coração for sábio, também o meu coração se alegrará;
16 ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲛⲁⲥⲡⲟⲧⲟⲩ ϣⲁϫⲉ ⲙⲛⲛⲉⲕⲥⲡⲟⲧⲟⲩ ⲉϣⲱⲡⲉ ⲉⲩⲥⲟⲩⲧⲱⲛ</ab>
16 o meu íntimo exultará, quando os seus lábios falarem coisas retas. — 14 —
17 ⲙⲡⲣⲧⲣⲉⲡⲉⲕϩⲏⲧ ⲕⲱϩ ⲉⲛⲣⲉϥⲣⲛⲟⲃⲉ ⲁⲗⲗⲁ ⲙⲁⲧⲁϣⲟⲕ ⲉⲩⲙⲛⲧⲙⲁⲓⲛⲟⲩⲧⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲅϣⲱⲡⲉ ϩⲛⲑⲟⲧⲉ ⲙⲡϫⲟⲉⲓⲥ ⲙⲡⲉϩⲟⲟⲩ ⲧⲏⲣϥ</ab>
17 Não tenha inveja dos pecadores; pelo contrário, persevere no temor do todo tempo.
18 ⲉⲕϣⲁⲛϩⲁⲣⲉϩ ⲅⲁⲣ ⲉⲛⲁⲓ ⲟⲩⲛϩⲉⲛϫⲡⲟ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲛⲁⲕ ⲁⲩⲱ ⲧⲉⲕϩⲉⲗⲡⲓⲥ ⲛⲁⲱϫⲛ ⲁⲛ</ab>
18 Porque certamente haverá um futuro, e a sua esperança não será frustrada. — 15 —
19 ⲥⲱⲧⲙ ⲡⲁϣⲏⲣⲉ ⲛⲅⲣⲥⲟⲫⲟⲥ ⲁⲩⲱ ⲛⲅⲣϩⲉⲛⲙⲉⲉⲩⲉ ⲉⲩⲥⲟⲩⲧⲱⲛ ⲙⲡⲉⲕϩⲏⲧ</ab>
19 Escute, meu filho, e seja sábio; guie o seu coração no caminho reto.
20 ⲙⲡⲣⲣⲣⲉϥϯϩⲉ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲣⲥⲟⲩⲧⲛⲧⲟⲟⲧⲕ ⲉⲃⲟⲗ ⲉϩⲉⲛⲥⲩⲙⲃⲟⲗⲏ ⲉϣⲉⲡⲁϥ</ab>
20 Não se junte com os beberrões nem com os comilões,
21 ⲣⲉϥϯϩⲉ ⲅⲁⲣ ⲛⲓⲙ ϩⲓⲡⲟⲣⲛⲟⲕⲟⲡⲟⲥ ⲛⲁⲣϩⲏⲕⲉ ⲁⲩⲱ ⲥⲁⲟⲩⲏⲣⲡ ⲛⲓⲙ ⲛⲁϯ ϩⲓⲱⲱϥ ⲛϩⲉⲛⲧⲟⲉⲓⲥ</ab>
21 porque os beberrões e os comilões acabam na pobreza, e a sonolência os levará a vestir trapos. — 16 —
22 ⲥⲱⲧⲙ ⲡⲁϣⲏⲣⲉ ⲛⲥⲁⲡⲉⲕⲉⲓⲱⲧ ⲛⲧⲁϥϫⲡⲟⲕ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲣⲕⲁⲧⲁⲫⲣⲟⲛⲓ ϫⲉ ⲁⲧⲉⲕⲙⲁⲁⲩ ⲣϩⲗⲗⲱ</ab>
22 Escute o seu pai, que o gerou, e não despreze a sua mãe, quando ela envelhecer.
23 <gap reason=""/>
23 Compre a verdade e não a venda; compre a sabedoria, a instrução e o entendimento.
24 ϣⲁⲣⲉⲟⲩⲉⲓⲱⲧ ⲛⲇⲓⲕⲁⲓⲟⲥ ϣⲁⲛϣ ⲕⲁⲗⲱⲥ ϣⲁⲣⲉⲡⲉϥϩⲏⲧ ⲇⲉ ⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ ⲉϫⲛⲟⲩϣⲏⲣⲉ ⲛⲥⲁⲃⲉ</ab>
24 O pai de um justo fica muito feliz, e quem gerar um filho sábio terá nele a sua alegria.
25 ⲙⲁⲣⲉⲡⲉⲕⲉⲓⲱⲧ ⲙⲛⲧⲉⲕⲙⲁⲁⲩ ⲉⲩⲫⲣⲁⲛⲉ ϩⲣⲁⲓ ⲉϫⲱⲕ ⲛⲧⲉⲧⲉⲛⲧⲁⲥϫⲡⲟⲕ ⲣⲁϣⲉ</ab>
25 Dê essa alegria ao seu pai e à sua mãe, e que se encha de felicidade aquela que o deu à luz. — 17 —
26 ⲡⲁϣⲏⲣⲉ ⲙⲁ ⲛⲁⲓ ⲙⲡⲉⲕϩⲏⲧ ⲙⲁⲣⲉⲛⲉⲕⲃⲁⲗ ⲇⲉ ϩⲁⲣⲉϩ ⲉⲛⲁϩⲓⲟⲟⲩⲉ</ab>
26 Meu filho, preste bem atenção no que eu digo, e que os seus olhos se agradem dos meus caminhos.
27 ⲟⲩⲡⲓⲑⲟⲥ ⲅⲁⲣ ⲉϥϭⲟⲧϩ ⲡⲉ ⲟⲩⲏⲓ ⲉⲛⲡⲱⲕ ⲁⲛ ⲡⲉ ⲁⲩⲱ ⲟⲩϣⲱⲧⲉ ⲧⲉ ⲉⲥⲉⲥϭⲏⲩ ⲉⲥⲙⲟⲕϩ ⲛⲉⲓ ⲉϩⲣⲁⲓ</ab>
27 Pois uma prostituta é como uma cova profunda, e a mulher estranha é como um poço estreito.
28 ⲏⲇⲏ ⲅⲁⲣ ϥⲛⲁⲧⲁⲕⲟ ⲛⲧⲉⲩⲛⲟⲩ ⲁⲩⲱ ⲡⲁⲣⲁⲛⲟⲙⲟⲥ ⲛⲓⲙ ⲛⲁⲱϫⲛ</ab>
28 Como assaltante, ela fica à espreita e multiplica entre os homens os infiéis. — 18 —
29 ⲉⲣⲉⲡⲟⲩⲟⲓ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲛⲛⲓⲙ ⲁⲩⲱ ⲡⲉϣⲧⲟⲣⲧⲣ ⲛⲛⲓⲙ ⲙⲛⲡϫⲓϩⲁⲡ ⲛⲛⲓⲙ ⲙⲛⲛⲗⲉⲥⲭⲏ ⲉⲑⲟⲟⲩ ⲛⲓⲙ ⲉⲣⲉⲛⲟⲩⲱϣⲥϥ ⲉⲡϫⲓⲛϫⲏ ϣⲟⲟⲡ ⲛⲛⲓⲙ ⲏ ⲛⲓⲙ ⲡⲉⲧⲉⲣⲉⲛⲉϥⲃⲁⲗ ⲟ ⲛⲉⲗⲉⲗⲕⲏⲙⲉ</ab>
29 Para quem são os ais? Para quem são os pesares? Para quem são as rixas? Para quem são as queixas? Para quem são os ferimentos sem motivo? E para quem são os olhos vermelhos?
30 ⲛⲛⲉⲧⲱⲥⲕ ⲁⲛ ⲛⲉ ϩⲛⲏⲣⲡ ⲛⲛⲉⲧϣⲓⲛⲉ ⲁⲛ ⲛⲉ ϫⲉ ⲉⲣⲉⲙⲙⲁ ⲛⲥⲱ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲧⲱⲛ</ab>
30 Para os que se demoram em beber vinho, para os que andam buscando bebida misturada.
31 ⲙⲡⲣϯϩⲉ ϩⲙⲡⲏⲣⲡ ⲁⲗⲗⲁ ϣⲁϫⲉ ⲙⲛⲛⲣⲱⲙⲉ ⲁⲩⲱ ⲛⲧⲉⲧⲛϣⲁϫⲉ ⲙⲛⲛⲉⲧⲙⲟⲟϣⲉ ⲉⲕϣⲁⲛϯⲛⲉⲕⲃⲁⲗ ⲅⲁⲣ ⲉⲛⲉⲫⲓⲁⲗⲏ ⲙⲛⲛϫⲱ ⲙⲛⲛⲥⲱⲥ ⲕⲛⲁⲙⲟⲟϣⲉ ⲉⲕⲕⲏⲕⲁϩⲏⲩ ⲉϩⲟⲩⲉⲟⲩⲥⲁϩⲙⲉⲥ</ab>
31 Não olhe para o vinho, quando se mostra vermelho, quando resplandece no copo e desce suavemente.
32 ⲛⲑⲁⲏ ⲇⲉ ⲕⲛⲁⲣⲑⲉ ⲙⲡⲉⲛⲧⲁϥⲙⲟⲩ ⲉⲁⲩϣⲟⲟϭⲉϥ ϩⲓⲧⲛⲟⲩϩⲟϥ ⲁⲩⲱ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲉⲛⲧⲁⲟⲩⲕⲉⲣⲁⲥⲧⲏⲥ ⲗⲟⲕⲥϥ ⲉⲁⲧⲙⲁⲧⲟⲩ ϣⲱⲗ ⲉⲣⲟϥ</ab>
32 Pois no fim morderá como a cobra e picará como a víbora.
33 ⲉⲣϣⲁⲛⲛⲉⲕⲃⲁⲗ ⲛⲁⲩ ⲉⲛⲉⲧⲛⲛⲟⲩⲕ ⲁⲛ ⲛⲉ ⲧⲉⲕⲧⲁⲡⲣⲟ ⲛⲁϫⲱ ⲛⲛⲉⲧϭⲟⲟⲙⲉ</ab>
33 Os seus olhos verão coisas esquisitas, e o seu coração o levará a dizer coisas perversas.
34 ⲕⲛⲁⲛⲟϫⲕ ⲛⲑⲉ ⲙⲡⲉⲧϩⲙⲡϩⲏⲧ ⲛⲑⲁⲗⲁⲥⲥⲁ ⲁⲩⲱ ⲛⲑⲉ ⲛⲟⲩⲛⲉⲉⲃ ⲉϥϩⲛⲟⲩⲛⲟϭ ⲛϩⲟⲉⲓⲙ</ab>
34 Você será como o que se deita no meio do mar e como o que se deita no alto do mastro do navio.
35 ⲕⲛⲁϫⲟⲟⲥ ϫⲉ ⲛⲛⲉⲩϩⲓⲟⲩⲉ ⲉⲣⲟⲓ ⲁⲩⲱ ⲙⲡⲓⲙⲕⲁϩ ⲁⲩⲱ ⲛⲉⲩⲥⲱⲃⲉ ⲙⲙⲟⲓ ⲡⲉ ⲁⲛⲟⲕ ⲇⲉ ⲛⲉⲓⲥⲟⲟⲩⲛ ⲁⲛ ⲡⲉ ⲉⲣⲉϩⲧⲟⲟⲩⲉ ⲛⲁϣⲱⲡⲉ ⲧⲛⲁⲩ ϫⲉ ⲉⲓⲉⲃⲱⲕ ⲧⲁϣⲓⲛⲉ ⲛⲥⲁⲛⲉϯⲛⲁⲥⲟⲩⲱϩ ⲛⲙⲙⲁⲩ</ab>
35 Você dirá: “Fui espancado, mas não doeu; bateram em mim, mas eu não senti nada! Quando vou despertar? Então voltarei a beber.”
36 <gap reason=""/>
36 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.